Cet élève ne suit pas en classe.
个学生上课不注意听课。
Cet élève ne suit pas en classe.
个学生上课不注意听课。
Qui ne fait pas attention aux detaisl ne obtiendra pas la grande réussite.
个不注意小事情的人,永远不会成功大事业。
Pourtant, le Comité spécial ferme délibérément les yeux sur cette réalité.
但是,特别委员会有意不注意。
Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.
不您注意。
Il était soucieux de ne froisser personne.
他注意不罪任何人。
Elle souhaite qu'on ne la remarque pas , mais elle craint le silence apres les voix .
她希望人们能不注意她,却又害怕喧嚣之后的沉默。
Il est impossible de générer de meilleures conditions de stabilité sans tenir compte des particularités régionales.
不注意每个区域的特,就无法创造经过改的稳定条件。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。
Il y a quelques années à peine, les gouvernements tendaient à ne pas voir la criminalité transfrontière.
就在几年前,各国政府往往不注意它们边界以外的犯罪行为。
Il importe aussi de noter que ce fléau des temps modernes est pratiquement invisible.
同重视的是个在现代广泛存在的问题几乎是不为人注意的。
Le fait que je sois réfugié n'est pas en soi remarquable.
我是难民个事实并不那么令人注意。
Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.
我非常注意,不弄脏、损坏或丢失借来的书。
Elle mettra en outre l'accent sur le coût économique et social de l'absence de mesures.
将侧重注意不采取行动会造成的经济和社会代价。
Il s'est gardé d'empiéter sur les travaux du CICR et de la Commission tripartite.
他很注意不影响红十字委员会和三方委员会的工作。
Une attention particulière a été accordée aux pays les moins avancés (PMA) et aux pays africains.
会议特别注意最不发达国家和非洲国家。
Il est inutile de vous rappeler vos devoirs et vos responsabilités.
我们不需要提醒你们注意自己的义务和职责。
Le caractère « invisible » de ce travail fait que cette situation largement répandue et pénible perdure.
由于工作“不被人注意”,因此种普遍存在的悲惨情况直未能到解决。
Dans ce domaine de travail, une attention particulière devrait être accordée aux besoins des PMA.
在工作领域,应特别注意最不发达国家的需求。
Le rapport indiquait en outre qu'aucune affaire liée à des terroristes présumés n'avait été signalée.
报告还说不存在注意的涉及据称恐怖分子的案件。
Enfin, une plus grande attention devrait être accordée aux difficultés particulières des PMA.
最后,应更多地注意最不发达国家面临的特别挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。