Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客是正在发生的行为的。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客是正在发生的行为的。
Quiconque finance ces actes est, ainsi qu'il a été indiqué, réputé complice.
资助上述行为的人将视作。
L'auteur de cette infraction encourt une peine de deux mois à trois ans de prison.
事后应处以2个月-3年监禁。
En vertu de la loi, les exciseuses et leurs complices sont poursuivis, jugés et condamnés.
实施割礼及将会依法受到起诉、审判判刑。
Jusqu'ici 52 auteurs de mutilation ou leurs complices ont été condamnés.
到目前为止,已有52名施暴罪。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何罪行为的人,都将视同。
Article 475 du Code pénal. Du recel qualifié.
《刑法典》第475规:(特殊)事后。
Il en serait alors l'auteur principal.
这样一来,就成为主。
Les organisateurs, les instigateurs et les complices d'une infraction pénale en sont les coauteurs.
组织、教唆应视为刑事罪的共同参与人。
Les organisateurs, instigateurs et complices sont coauteurs de l'infraction pénale.
组织、教唆都是刑事罪的共同参与。
Selon la jurisprudence au Liban, est considérée comme complice toute personne qui finance un crime.
根据黎巴嫩的先例,任何人凡为罪提供资助,均视为罪。
Des peines analogues s'appliquent aux complices, aux coauteurs ou aux personnes qui tentent de commettre ce type d'infractions.
、共同罪中的不法性罪未遂同样受处罚。
En outre, la tentative d'infraction ou de complicité dans l'une des activités précitées est également érigée en infraction pénale.
企图下上述任何罪行或作为参与,也构成罪。
Quiconque fournit des fonds aux auteurs d'actes terroristes est évidemment considéré comme un complice et puni comme tel.
向这种行为的罪提供资金的任何人自然当作罪行的论,并以此治罪。
Le Code pénal lituanien considère que l'auteur, l'organisateur, l'incitateur et le complice participent à un acte criminel.
《立陶宛刑法》规,罪行为中的同谋包括实施、组织、煽动。
L'article 21 du Code criminel définit la responsabilité des participants et autres personnes à une « infraction ».
a 依照《解释法》,《刑法典》关于罪参与方责任责任的款也适用于其他联邦规约(如《化学武器公约执行法》《生物毒素武器公约执行法》)规的罪行。
Toutefois, le Code pénal permet d'incriminer de tels comportements soit en complicité soit en concours d'infractions à une infraction principale.
但是《刑法典》准许将这种罪行的共或为重大罪行。
Le code pénal indonésien définit la plupart des infractions pénales et les diverses formes de responsabilité pénale, notamment la complicité.
大多数刑事罪是由《印度尼西亚刑法典》确的。 刑事责任的概念,包括责任,也是由该法典确的。
I), et prévoit l'extradition des terroristes, notamment les participants, les intervenants ou les instigateurs de crimes terroristes (2e partie, chap. II).
《公约》第二部分第一章规了防止制止此类罪行的措施,该部分的第二章规了对恐怖罪分子,包括共、教唆的引渡。
L'élément subjectif ou moral réside dans le fait que le complice savait que ses actes aidaient l'auteur à commettre le crime.
主观要件,即罪意图,是知道其行动在帮助罪罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。