Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染病的蔓延。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染病的蔓延。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应减少。
Les maladies transmissibles, particulièrement celles liées aux mauvaises conditions environnementales, sont présentes.
传染病、特别是同环境情况不良有关的传染病都在发生。
Cette pandémie a déjà tué quelque 13 millions de personnes.
300万人已经死传染病。
Le Burundi connaît également des vagues d'autres maladies infectieuses.
布隆迪还容易爆发其他传染病。
Ces deux épidémies doivent être affrontées dans le même mouvement.
必须共同解决两传染病。
Le nombre de décès dus à des maladies contagieuses a baissé de façon marquée.
传染病导致死亡的人数锐减。
Nous voyons se propager des maladies infectieuses mortifères.
我们看到致命的传染病在传播。
Je suis déterminé à faire avancer la lutte contre les maladies infectieuses.
我决针对传染病的行。
Nous pourrions aussi intervenir de façon significative sur les maladies infectieuses.
我们也可以对传染病产生重大影响。
L'espérance de vie y a augmenté et l'incidence des maladies contagieuses y a baissé.
预期寿命延长,传染病发生率降低。
Les pauvres sont également plus affectés par les maladies transmissibles que les riches.
穷人感染传染病的人数也高富人。
Ce sont surtout les femmes et les enfants qui sont touchés par les maladies infectieuses.
妇女和儿童尤其易受传染病的影响。
L'épidémie se répand comme un feu de brousse dans le monde.
传染病象野火一样燃遍全世界。
Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention des maladies infectieuses.
最近,议会批准了传染病预防法。
La prévention des maladies infectieuses doit être améliorée de manière significative.
传染病的预防工作应得到明显改进。
De nouveaux outils sont aussi utilisés pour lutter contre les maladies infectieuses.
新的工具也被用来防止传染病。
Il existe également des programmes plus vastes d'immunisation contre les maladies infectieuses.
此外还有已经扩大的传染病免疫接方案。
Jusqu'à présent, aucune épidémie de grande ampleur n'a été signalée.
迄今为止没有大传染病爆发的报道。
La propagation de maladies infectieuses, ou jusqu'alors inconnues, constitue aussi une perspective effrayante.
新传染病蔓延也是一个可怕的前景。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。