Chariots élévateurs à fourche parties importations et entretien professionnel.
进口叉车配件及专业保养。
Chariots élévateurs à fourche parties importations et entretien professionnel.
进口叉车配件及专业保养。
Les infrastructures existantes ont également souffert d'un manque d'entretien dû notamment à la pénurie de ressources.
现有基础设施也因资源短缺等原因而保养不足。
L'entretien et les réparations sont imputés sur les comptes budgétaires pertinents.
保养与费用记入适当预算帐户。
Projecteurs, plasma de réparation, d'entretien et de location.
投影机、等离子、保养和租赁。
Certains des montants réclamés concernent des travaux d'entretien.
有些索赔费用与保养工作有关。
Pour fournir des services d'entretien.
提供保养服务。
Les frais d'entretien et de réparation de trois véhicules sont estimés à 5 400 dollars.
三部车辆和保养费估计在5 400美元。
Les frais de réparation et d'entretien du matériel de transmissions sont estimés à 3 600 dollars.
通讯设和保养费估计在3 600美元。
D'entreprendre divers types d'appareils électriques, de pièces de rechange, de réparation et d'entretien agent de service.
承接各类电机设品、零配件、保养服务代理。
120 électroniciens assurent l'entretien du système.
电子技术人员帮助保养这个系统。
La Société est une climatisation vente, installation, maintenance, l'intégration et la maintenance de l'installation de l'équipement entreprise.
本公司是一家空调销售、安装、、保养一体设安装工程公司。
Le programme d'hydraulique villageoise s'efforce en intensifiant l'éducation pour la santé et les formations d'entretien et de maintenance.
农村水利计划正在加强卫生教育和和保养方面培训。
Cependant, des problèmes liés à l'obtention d'autorisations de survol auprès de certains pays voisins ont retardé le vol.
但由于一些邻国允许飞越方面问题所致保养遭到担搁。
En conséquence, le Comité estime qu'il faudrait apporter un ajustement pour tenir compte des frais de maintenance évités.
据此,小组认为,应当作出调整,以反映节省保养费用。
Or, le mauvais entretien des appareils expose les civils afghans à des risques accrus sur les vols intérieurs.
飞机得不到良好保养,这可能使乘坐国内航班阿富汗平民面临更大危险。
À ces dépenses, s'ajoutent le fret et la manutention estimés à 15 % du montant total, soit 13 100 dollars.
件、和保养费用(36 000美元),估计为每月3 000美元。
La première, à court terme, consiste à assurer l'entretien minimum nécessaire au maintien du fonctionnement des lignes ferroviaires.
第一种是短期办法,用意在于进行最起码水平必要保养,以确保铁路线保持运行。
Il indique que ces employés auraient exécuté des travaux d'entretien courant s'ils étaient restés à Jubail et Al Khobar.
索赔人说,如果不调出,这些工人本来要在朱拜勒厂和Al Khobar厂从事例行保养工作。
Services: formation professionnelle pour les employés, les avantages potentiels, les réparations d'équipement, l'entretien, afin d'améliorer le processus de production.
员工技能培训,效益挖潜,设、保养,生工艺改进。
Cette société prend en charge le navire de tourisme dans la fabrication, la réparation, l'entretien et la décoration des services.
本公司承接旅游观光船舶制造,,保养和装潢等业务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。