Le Président Gbagbo et six dirigeants régionaux y ont assisté.
巴博总统和六名地区领导人出。
Le Président Gbagbo et six dirigeants régionaux y ont assisté.
巴博总统和六名地区领导人出。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面子出。
Le Président de l'Assemblée générale et le Président du Conseil économique et social seront présents.
大会主和经济及社会理事会主将出。
J'invite tous les représentants à y participer.
我请所有代表们出这个。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国前驻华大使出次。
C'est avec un grand plaisir que je vois leurs représentants assister à cette inauguration.
我高兴地看到它们的代表出今天的。
J'y étais représenté par M. Jean-Marie Guéhenno, Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix.
主管维持和平行动副秘书长让·马里·盖埃诺代表我出该。
Le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement était présent à la cérémonie inaugurale.
主管军事务副秘书长出该落成。
Le dirigeant abkhaze, M. Ardzinba, et d'autres représentants des responsables abkhazes et de la société civile étaient présents.
阿布哈兹领导人阿尔津巴先生和阿布哈兹领导层以及民间社会的其他代表出。
En outre, le Président du Parlement n'était pas présent à la cérémonie de prestation de serment.
外,议长没有出宣誓就职。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出该的大约有1 000人,包括一些右翼政治和精神领袖。
Le réalisateur était présent à la projection, qui a également bénéficié d'une subvention de la Japan Foundation.
这位导演出放映,放映也得到日本基金会的资助。
Cet événement a accueilli 60 pays et organisations internationales, nombre d'entre elles étant représentées au niveau ministériel.
个国家和国际组织出发起,许多国家派出部长级代表。
Plusieurs chefs d'État et de gouvernement et hauts représentants de gouvernements ont assisté à la cérémonie.
一些国家元首和政府首脑以及政府高级官员出就职。
Nous ne sommes pas venus ici pour organiser une cérémonie ni pour faire une photo, mais pour obtenir des résultats.
我们来到这里不是为出一个,也不是为自己风光,而是为取得成果。
Pour marquer cet anniversaire, une cérémonie était prévue à Jérusalem, à laquelle assisteraient le Ministre du logement et l'ancien Grand Rabbin.
为纪念希布伦的这个周年纪念日,将在耶路撒冷举行一个,住房部长和前任住房部长Rabbi将出。
L'ONU, ainsi que les principaux partenaires de l'Afghanistan, présents à cette occasion, ont signifié leur ferme soutien à cette initiative.
联合国和阿富汗的主要伙伴都出签署,并表示坚决支持这一倡议。
Lundi dernier 10 juin, il a été conduit à sa dernière demeure après des funérailles nationales auxquelles j'ai eu l'honneur d'assister.
上星期一,即6月10日,他在我有幸出的国葬之后安葬。
Ont assisté à la cérémonie des hautes personnalités du Gouvernement, dont le Vice-Premier Ministre, des chefs d'organisations internationales, des diplomates de haut rang et des représentants des médias croates.
出的有副总理等政府高级官员、国际组织负责人、高级外交官和克罗地亚传媒。
La délégation cubaine qui participe aux cérémonies de proclamation de l'indépendance soumettra aux autorités timoraises des propositions concrètes d'assistance et de coopération bilatérale.
出宣告独立的古巴代表团将向东帝汶当局提出若干双边援助和合作的具体建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。