Cette permanente conviction centrale des fondateurs doit être réaffirmée sans cesse.
必须反复重申创始者们种长久的核心信念。
Cette permanente conviction centrale des fondateurs doit être réaffirmée sans cesse.
必须反复重申创始者们种长久的核心信念。
Les fondateurs voulaient une communauté internationale fondée sur le droit.
创始者们希望看到一个基于法律的国际社。
À San Francisco, mon pays siégeait fièrement parmi les fondateurs de l'Organisation.
金山,我国骄傲地列身于本组织的创始者行列。
Il faut aussi réaffirmer leur but.
也必须重申创始者们的目的感。
Les fondateurs de l'Organisation des Nations Unies ont tenté d'introduire la prévisibilité dans la gouvernance internationale.
联合国创始者曾谋求给国际施政带来可预见性。
Nous le devons aux fondateurs de l'ONU, mais aussi à nos enfants et à leurs descendants.
我们不仅对联合国的创始者,而且对我们的后代和后代的后代担负一责任。
Ils ont peur que la détermination et l'idéalisme des pères fondateurs ne soient plus les moteurs de l'Organisation.
他们担心,本组织不再受到创始者们的决心和理想主义的驱使。
Les fondateurs de l'Organisation des Nations Unies envisageaient un monde juste et harmonieux lorsqu'ils ont créé notre organisation.
联合国创始者们建立本组织之时憧憬了一个公正与和谐的世界。
Les pères fondateurs de la nation n'ont ménagé aucun effort pour faire consacrer ces principes séculaires dans notre Constitution.
印度的创始者想尽办法把些古老的原则载入我国法。
Tels furent la mission et l'objectif des pères fondateurs des Nations Unies, que nous avons pour devoir de poursuivre.
是我们有责任捍卫的联合国创始者们的任务和目标。
Les pères fondateurs ont dû croire de manière instinctive qu'avec le temps, l'organisation se transformerait en un gouvernement mondial.
创始者们想必本能地认为,随时间的推移,本组织演变成一个全球政府。
Nous avons besoin d'une Organisation réformée et renouvelée et nous devons rester attachés à la vision des pères fondateurs.
我们需要一个得到振兴、经过改革的组织,我们必须致力于实现创始者的理想。
À cette manifestation a été présenté LUSONET, un réseau d'ONG de pays lusophones, dont FOCA est l'un des fondateurs.
次活动中提出了葡萄牙语国家非政府组织的一个网络,即LUSONET,绿洲开放城市基金是该网络创始者之一。
C'est un choix difficile, mais c'est la vertu et l'idéal que ses fondateurs avaient envisagés pour l'Organisation des Nations Unies.
是一个艰难的选择,但是创始者们为联合国所设想的特有的美德和理想。
Avec la Charte, adoptée au nom des peuples des Nations Unies, les fondateurs ont proclamé leur foi dans ces idéaux.
创始者们以联合国人民的名义通过了《章》,宣布了他们对些理想的信念。
Il y a 60 ans, la paix durable était ce qu'il y avait de plus important pour les fondateurs de l'Organisation.
前,持久和平曾是联合国创始者们思考的首要问题。
Ainsi, notre action internationale s'est de tout temps imprégnée de ces mêmes idéaux qui ont inspiré l'oeuvre des fondateurs de notre organisation.
我们国际上采取的行动一直都遵循曾激励联合国创始者的同样理想。
Il est crucial que le Conseil économique et social retrouve le rôle qui lui a été dévolu par les fondateurs de l'Organisation.
经济及社理事重新发挥本组织创始者授予它的作用是很重要的。
À vrai dire, son attitude est une expression contemporaine des valeurs et de la volonté qui animaient les fondateurs des Nations Unies.
事实上,他的态度是激励联合国创始者们的价值观与决心当代的体现。
Les fondateurs de l'ONU pressentaient que si l'on voulait éviter les conflits du passé, le monde de demain devait être plus humain.
联合国的创始者们预见到,明日世界必须更有人性,样才能避免过去的冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。