Voyons, vous pouvez bien imaginer que soixante-deux ans c'est trop vieux pour faire un soldat.
一胡子已经花白老人来到征兵办公室,说:“我想参。”
Voyons, vous pouvez bien imaginer que soixante-deux ans c'est trop vieux pour faire un soldat.
一胡子已经花白老人来到征兵办公室,说:“我想参。”
Il faut que les coupables de violences et de recrutement d'enfants soient arrêtés.
必须逮捕所有暴力实施者或征召儿童参者。
Le recrutement de personnes de moins de 18 ans est illégal.
任何18岁以下人参都是违法。
Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.
一名男孩试图自愿参未成之后使用了经纪人。
Nous nous attaquons également avec succès au problème des enfants trop jeunes enrôlés dans l'armée.
我们也一直成功地处理未成年儿童参问题。
Ouverture de crèches pour les enfants et d'autres services qui facilitent la participation des femmes.
- 为方便妇女参,队中开设托儿等务。
Je rappelle à ce stade que les forces armées du Myanmar sont constituées de volontaires.
此,我想重申,武装部队全是自愿参。
Le Danemark a élaboré une stratégie à long terme favorisant le recrutement de femmes dans ses forces armées.
丹麦制定了一项长期战略,招募妇女参。
Peu de gens sont plus exposés au risque d'enrôlement illégal dans des forces armées que les enfants réfugiés.
最有可能被非法招募参人包括难民儿童。
Un jeune de 17 ans s'est engagé volontairement dans l'armée et a subi un entraînement pendant quatre mois.
一名17岁男孩自愿参并接受了四个月训。
Il dit que M. C. ne fumait pas avant d'entrer dans l'armée et que le tabagisme a contribué à son décès.
他说,C先生参以前不吸烟,参以后才开始吸烟,而吸烟是促使他死亡因素。
Certains se sont portés « volontaires » pour servir dans l'armée et leurs parents ont tenté de les faire libérer.
有些是“自愿”参,由家长请求部队将孩子释放。
La prolifération des armes légères a été l'une des raisons du recrutement facile des enfants dans les forces armées.
小武器扩散是随时可招募儿童参原因。
Un autre facteur qui accélère la propagation de l'infection au VIH durant les conflits est la participation des militaires.
冲突期间使艾滋病病毒传染加速蔓延另一个因素是参。
Plus l'enfant recruté est jeune, plus il reste longtemps dans un groupe armé, et plus la réadaptation est difficile.
儿童被征召参时年龄越小,与武装团体一起时间越长,就越难以调整。
L'enrôlement dans les forces armées du Myanmar se fait sur une base volontaire et l'âge minimal d'enrôlement est de 18 ans.
加入武装部队是自愿,参最低年龄为18岁。
En outre, le Représentant spécial a engagé le Gouvernement à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement et de la participation.
除得到这些承诺之外,特别代表还敦促该国政府将招募和参年龄限制提高到18岁。
Aux termes de la législation du Myanmar, l'armée gouvernementale est constituée exclusivement de volontaires et l'âge minimum de recrutement est de 18 ans.
成文法规定,政府队均为自愿参,而且必须年满18岁。
De plus, on rapporte que l'armée de l'indépendance kachin mène une politique de recrutement qui consiste à enrôler un enfant par famille.
而且,有报告称,克钦邦独立制定了“每家一孩参”招募政策。
Pendant la guerre, des enfants, en particulier ceux âgés de 14 à 17 ans, ont été enrôlés et entraînés comme soldats par différentes factions.
各派战争中招募儿童参,特别是14至17岁儿童,并将其作为士兵进行训练。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。