Ce texte comporte des dispositions concernant la délivrance des visas et les procédures à suivre.
法律详述与发给和发给程序有关规定。
Ce texte comporte des dispositions concernant la délivrance des visas et les procédures à suivre.
法律详述与发给和发给程序有关规定。
Voici le reçu du courrier que vous avez envoyé à ...
这是发给(某某人)邮件回执。
Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.
这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者。
J'ai bien cru que je raterais le code,mais, en fin de compte, j'ai mon permis.
我真以为交通规则考糟了,不过最后总算发给执照了。
L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.
在怀孕8月时候,这笔津贴就有可能发给了.
Cette compilation est prête et est en train d'être distribuée.
编已完成,现在分发给家。
Il a engagé le pays hôte à accorder ces visas.
他呼吁东道国发给这些。
Ce rapport a été distribué à tous les groupes d'experts.
报告已经分发给所有专家组。
Un rapport d'évaluation sera distribué aux pays participants.
评估报告将分发给各参与国家。
Ce conseil vous a été distribué à tous.
这条意见已经分发给家。
Ces documents ont été distribués aux délégations.
这些文件已经分发给各代表团。
Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.
之后又将这些案件发给东帝汶当局。
Ces conclusions seraient ensuite communiquées à tous les tribunaux.
此后,这些结论将分发给所有法院。
Ce document a déjà été distribué à tous les membres du Comité.
该文件已发给委员会所有成员。
Des bourses d'enseignement supérieur peuvent être attribuées aux étudiants.
高等教育助学金可发给学生。
Une note d'information, accompagnée d'une demande d'inscription, a été envoyée aux chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
Les allocations sont versées directement à la personne qui s'occupe effectivement de l'enfant.
补助金直接发给代为照料小孩者。
Le Répertoire est constamment mis à jour, publié et transmis aux États.
名录持续更新、发布并分发给各国。
Nous le communiquons également aux populations d'accueil.
我还将其分发给所在国人口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。