Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从地平线上升起。
Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从地平线上升起。
J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .
我看到地平线上光了。
Le seul remède est de changer d'air, aller voir de nouveaux horizons.
唯的解药就是换空气,去看新的地平线.
Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.
地平线上已经了光。
A l'horizon, unarrière-plan de collines se profilait harmonieusement sur le fond du ciel.
地平线上隐约露了群山的远景,美妙和谐地衬托在碧蓝的天空里。
Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.
塞拉利昂政治地平线上新光。
Pendant ce temps, des turbulences économiques assombrissaient l'horizon mondial.
同时,经济动荡的乌云笼罩世界地平线。
Il reste que des nuages subsistent à l'horizon.
但是,在地平线上仍然有着些乌云。
Nous avons pris note de la préparation du rapport « Nouveaux horizons ».
我们注意到“新地平线”报告进程。
Elle ne doit pas demeurer en dehors de notre «horizon d'attente».
它不应处于我们“期望的地平线”之外。
L'horizon lointain est l'avenir commun de la nation tout entière.
遥远的地平线是整个民族的个共同未来。
Même si nous suivons le calendrier prévu, l'horizon n'est pas sans nuage.
尽管我们会按期完成,但地平线上还有乌云。
Le soleil émerge l'horizon.
太阳从地平线上。
Une voile surgit à l'horizon.
条帆船在地平线上。
Ces questions sont également abordées dans le document officieux « Nouveaux horizons ».
这些问题都在“新地平线”非正式文件中有所述及。
Alain a déjà mentionné le travail accompli dans le cadre du document des « Nouveaux horizons ».
阿兰提到了为“新地平线”这文件所做的工作。
Le soleil revient sur l'horizon.
太阳重又在地平线上。
La paix continuera de s'éloigner si on laisse s'intensifier ce cycle de violence.
如果允许目前的暴力循环上升,和平将进步消失在地平线上。
C'est une idée que nous devons à nouveau étudier dans le cadre du projet « Nouveaux horizons ».
我们应在“新地平线”项目框架内再度考虑采用这意见。
Nous saluons les initiatives du Secrétaire général, notamment l'initiative « Nouveaux horizons », qui se révèle très utile.
我们赞赏秘书处的倡议,比如非常有帮助的“新地平线”项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。