La lutte contre la pauvreté devait être menée sur différents fronts, et ne pas être uniquement axée sur les entreprises.
贫困问题需要取多角度方针,而不仅仅是从公司方面入手。
La lutte contre la pauvreté devait être menée sur différents fronts, et ne pas être uniquement axée sur les entreprises.
贫困问题需要取多角度方针,而不仅仅是从公司方面入手。
Compte tenu de leurs conséquences sociales, économiques et culturelles directes et indirectes, les migrations internationales exigent une approche globale et multidimensionnelle.
鉴国际移徙者直接和间接社会、经济和文化影响,应当以全面和多角度方式审视移徙者。
Dans la mesure où les causes du problème sont complexes, il a été décidé de tenter d'y apporter des solutions également diversifiées.
因复杂,所以取了多角度方法。
La lutte contre le terrorisme passe par une riposte globale et multiforme à tous les niveaux, et l'Australie continuera de travailler en étroite coopération avec les autres États pour vaincre la grave menace que fait peser le terrorisme sur la sécurité.
反恐必须在所有层级进行全面、多角度因应,澳大利亚将继续同其他国家密切合作,克服恐怖主义对安全严重威胁。
En ce qui concerne l'objectif étroitement lié qui est de remédier aux problèmes de développement, l'Inde pense que le bon travail effectué par la communauté internationale en Afghanistan ne pourra être maintenu à long terme que si nous investissons dans le développement des ressources humaines afghanes.
关应对发展挑战相互关联性,印度认为,我们只有投资开发阿富汗人力资源,国际社会在阿富汗付出良好努力才能得以在长期内持续。 为此,需要取一个多角度作法。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。