La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.
名与前缀的长度总和不得超过16个。
La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.
名与前缀的长度总和不得超过16个。
Il faudrait également promouvoir le contenu local, en prévoyant notamment l'utilisation des caractères locaux.
还要提倡当地内容,特别是采用当地语文这样做。
Fond de couleur « paille » à décor de fleurs stylisées de couleur bleu pale et rouge.
丝绒织物和羊毛的羊毛串。背景颜色“稻草装饰风格花淡蓝色和红色。
Développés, "Li Pu Section" Pen Maji caractères pour compenser le prix de haute qualité utilisateur a gagné des éloges.
公司开发的“科力普”小喷码机以抵深得用户好评。
La publication du manuel de référence technique risquait d'être gênée par des problèmes de polices de caractères.
活宽度问题对出版技术参考手册可能是一项挑战。
Cependant vous pouvez saisir la plupart de ces caractères en appuyant la touche appropriée tandis que la touche Maj est maintenue enfoncée.
然而您可以按下Shift 键的时候输入大多数此类。
Le chef du Groupe assure la qualité de toutes les procédures de scannage et de numérisation, y compris la reconnaissance optique des caractères.
股长确保包括光学识别在内的所有扫描和数化程序的量。
Pour un membre du personnel, le code d'accès est habituellement fabriqué à partir de son nom et comprend de 2 à 8 caractères alphabétiques.
一名工作人员,密码通常是从它的名称和包括2至8母。
Un internaute qui utilise une ligne commutée, lente et non fiable dans un pays à revenu faible peut être cantonné à des applications particulières.
低收入国家使用缓慢、不可靠拨号联接的互联网用户可能只局限于式应用软件。
Ce module est relié à des lecteurs optiques installés sur les lignes d'inspection primaire des points d'entrée au Canada et permet d'effectuer des recherches individuelles.
此单元与加拿大主要入境检查线的光读出器相连接,或可以通过自动移民手续办理系统查询。
Reconnaissance optique de caractères : Des caractéristiques lisibles à la machine sont imprimées à l'envers du document, qui comporte les données de texte exigées par les normes internationales.
光学识别(B式光学识别码):证件的背面有机器可读特征,其中包括必要的文信息,以合国际标准。
Les 4 premiers caractères sont alphabétiques, les 3 premiers correspondant aux 3 premières lettres de votre nom et la 4e correspondant à la première lettre de votre prénom.
第一4顷母,前3个相应的前3个母您的姓名和第四相应的第一个母,您的名。
Les 6 caractères suivants sont numériques et correspondent à votre date de naissance (le mois étant augmenté de 50 pour les femmes) suivie d'un code unique de 2 chiffres.
该6个是数化和匹配您的出生日期(本月正在增加了50为妇女) ,其次是一个独特的代码为2位数。
L'utilisation d'UNICODE a réduit considérablement la nécessité de créer la programmation pour chaque langue séparément et a permis d'uniformiser la présentation des pages Web dans toutes les langues officielles.
这项工作使用统一编码,大大减少了为每种语文单独编写基础程序的需要,还使所有工作语文的网页界面更加整齐划一。
Plusieurs méthodes sont disponibles pour effectuer une recherche de nom, et d'autres perfectionnements, par exemple la possibilité d'utiliser des caractères génériques pour une opération de recherche, ont amélioré les fonctions du Service.
现有几种方法进行地名查询,而在检索串中使用通配的能力等其他改进加强了这一服务的功能。
Les contrôles de validation intégrés dans l'application étaient insuffisants, des champs clefs étaient laissés vierges, les champs de date n'étaient pas toujours fiables et les dates étaient au format « caractère » au lieu du format « date ».
这个应用程序的验证控制有限,关键栏目没有填写,日期栏目有时不可靠,系统内的日期格式采用格式,而不是日期格式。
La technique de numérisation la plus utilisée consiste à scanner les textes, pour les convertir en images numériques et à recourir ensuite aux techniques de reconnaissance optique des caractères (ROC) pour convertir ces images en textes numériques.
最常用的数化技术是扫描案文,将其转化为数图像,然后用光学识别(光识别)技术将图像重新转化为数文本文件。
Parmi les outils informatiques utilisés pour localiser marchandises et véhicules avant et après leur entrée dans une zone portuaire, on pouvait citer les services de localisation automatisée des véhicules, les dispositifs de radio-identification et les logiciels de reconnaissance optique de caractères.
在进入港区之前和之后跟踪货物和车辆所用的信通技术工具的例子包括:车辆自动定位、无线频谱识别装置和光学识别。
Le néonazisme est également devenu plus présent dans des activités sportives, notamment le football: dans certaines villes, des supporters ont ainsi diffusé des messages racistes et xénophobes utilisant les symboles nazis, comme les drapeaux frappés de la croix gammée.
新纳粹主义在体育方面的活动也激增,尤其是在足球方面,在一些城市支持者们组织和散发带有纳粹标志的种族主义和仇外主义标语,包括悬挂纳粹万旗帜。
L'utilisation d'UNICODE a sensiblement diminué la programmation pour chaque langue, ce qui a entraîné une rationalisation du travail et une réduction des délais de mise au point, les manœuvres manuelles étant moins importantes, et la diffusion de l'information donc plus rapide.
引用统一编码标准(Unicode)的采用大大降低了为每种语文单独进行基础编程的必要性,从而通过减少手工输入精简了工作流程并缩短了开发时间,进而加快了信息交付的速度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。