A ceux qui cherchent la paix et la sécurité - nous vous soutenons.
对那些寻求和平与的人们——我们将会帮助你。
A ceux qui cherchent la paix et la sécurité - nous vous soutenons.
对那些寻求和平与的人们——我们将会帮助你。
Ils peuvent favoriser une société de santé et de paix.
他们能够推动建立一个健康和的社会。
Certes, la pacification du pays est loin d'être complète.
当然,实现国家的进程绝没有结束。
Le désir de paix et de tranquillité est au centre même de l'identité culturelle israélienne.
和平与的期望是以色列文化特性的核心部分。
Notre planète est donc encore loin d'avoir atteint stabilité et sérénité.
我们共同居住的这个星球仍然是很不稳定和的。
Que peuvent faire les armes nucléaires contre les guerres civiles de
核武器对破坏世的造成国家分裂的内战有什么用?
Le Gouvernement libanais tient beaucoup à préserver le calme dans cette zone.
黎巴嫩政府热切该地区的。
La situation est plus calme aujourd'hui le long de cette ligne.
今天,沿着这一控制线出现了明显的。
Ces faits récents devraient être source de graves préoccupations pour les États qui souhaitent la tranquillité dans la région.
这些事态发展应当使渴望护区域的国家感到严重关切。
Cette aptitude à créer la paix en soi et autour de soi trouve ses fondements dans la période prénatale.
这种在自身及周围创造的能力,以产前时期为基础。
La paix nous permettra de rétablir le calme dans nos régions frontalières.
和平将使我们能够恢复我们边境地区的。
Ce calme quasi total persiste depuis la dernière période à l'examen.
自上一报告期以来,一直保着这种近乎完全的。
Le Comité s'est félicité du climat de paix et de tranquillité qui règne au Congo depuis sa dernière réunion.
委员会高兴地看到自上一次会议以来,刚果境内出现了和平与的气氛。
Ce sera essentiel pour ouvrir une période de calme, propice aux négociations à caractère politique.
这对为政治问题谈判创造一个期将是必要的。
Car seule la paix, qui a ses racines en nous, peut se répandre dans le monde.
因为只有植根我们自身的,才能够在世上传播。
La polygamie porte préjudice au bien-être de l'unité familiale, élément vital du développement de la nation.
一夫多妻制尤其影响家庭的,而家庭是国家发展的重要组成部分。
La paix en Afghanistan est essentielle pour la tranquillité et le développement des régions frontalières du Pakistan.
阿富汗的和平是巴基斯坦本国边境地区的与发展所必需的。
Ils ont le droit de construire leur avenir sur les bases de l'amour, de la compassion et de la sérénité.
他们有在爱、同情与的基础上建设他们自己的未来的权利。
Le sud du pays, notamment les provinces de Makamba, de Bururi et de Rutana, demeure la région la plus troublée.
国境南部,特别是Makamba省、Bururi省和Rutana省是最不的地区。
La question de l'inviolabilité du domicile est développée dans le Code pénal, qui sanctionne les atteintes à la paix domestique.
《刑法》规定对破坏家庭的行为进行惩罚,进一步保障了住宅的不可侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。