Assurez vous que le contrôleur se dirige directement au jouet.
确保控器正对准玩具。
Assurez vous que le contrôleur se dirige directement au jouet.
确保控器正对准玩具。
Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.
船长把望远镜对准小岛了望。
N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我没有刻意将镜头对准某人。
Grandet tint son couteau sur le necessaire, et regarda sa fille en hesitant.
格朗台拿着刀子对准盒子,看看女儿,一时下不了手。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想影响人认为这一矛头对准是政治体。
Le fait que les terroristes ciblent les civils, notamment, est abject.
是将恐怖目标对准平民令人深恶痛绝。
Ce n'est pas la politique du Gouvernement soudanais de prendre pour cibles les populations civiles.
将目标对准平民人口不是苏丹政府政策。
Il ne suffit toutefois pas de cibler des industries ou des produits spécifiques.
然,把目标对准定产业或商品是不。
De plus, je confirme qu'aucune de nos armes n'est ciblée contre quiconque.
且,我确认,我们没有任何武器是对准任何一方。
Les terroristes s'attaquent aussi aux travailleurs dont l'activité est indispensable à une société civilisée.
恐怖分子还把目标对准了一个文明社会不可或缺劳动者。
Au lieu de livrer bataille ouvertement entre combattants, il dirige ses attaques contre des civils.
它不公开发动战斗人员之间战斗,是把攻击目标对准平民。
De fait, un nombre croissant d'attaques sont dirigées contre des organisations caritatives étrangères et l'ONU.
确实,越来越多袭击事件把目标对准外国援助组织和联合国。
C'est contre eux que doivent s'appliquer les sanctions afin de les forcer à changer leurs politiques.
裁行动应该准确地对准这些政权,迫使这些政权改弦易辙。
Les pays ont décidé de lutter contre l'inflation plutôt que de maintenir leur taux de change.
各国已经明确地将目标对准了通货膨胀不是利率。
D'après l'armée, les soldats avaient lancé la grenade sur un groupe de lanceurs de pierres sans viser les enfants.
士兵说,士兵是对准一群投掷石头人投掷眩晕手榴弹,没有对准孩子们。
Le Haut Commissariat devrait renforcer sa stratégie en ciblant les régions où la situation demeure instable.
该办事处应当完善其战略,把目标对准局势依然不稳定地区。
Il a donc été suggéré de mieux cibler l'ensemble d'indicateurs sur les problèmes ou les questions clefs.
因此,有人建议使成套指标对准关键问题或议题。
Mais mardi, les caméras du monde entier seront braquées sur l’unique accusé de la mort de Michael Jackson.
但是周二,全世界摄像机将对准这位被指控造成迈克尔•杰克逊死亡唯一被告。
Le Gouvernement américain a, à juste titre, souligné que toute mesure devait clairement viser les terroristes.
美国政府正确地强调,所开展任何行动必须明确地对准恐怖主义分子。
Il en conclut que rien n'indique que les autorités sri-lankaises aient quelque chose à reprocher au requérant personnellement.
缔约国结论是,没有迹象表明斯里兰卡当局将目标对准他本人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。