La main gauche et la main droite sont énantiomorphes.
左手手是左对称的。
La main gauche et la main droite sont énantiomorphes.
左手手是左对称的。
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间光线黯淡房间。镜头的正前方是两扇对称的窗户。
Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.
这是一场不对称的冲突,已作出的让步所出现的结果都是不对称的。
L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.
不对称的现象也存在于金融领域。
Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.
外层空间的一个特征是其不对称的方面。
La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.
是不对称的,会造成不满冲突。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一对策须是聪明的、适度对称的。
Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.
这一不对称的威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。
Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.
与此同时,国际收支调整过程依然是极不对称的。
C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.
这是一场不对称的斗争,因此,斗争的方式也是不同的。
Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.
不能让这种不对称的情形永远继续下去,须纠正这种情形。
Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.
我们的目标应是“团结的”,而不是今天的不对称的。
Ces chiffres illustrent le caractère dissymétrique de l'évolution des TIC dans le monde actuel.
这些数字说明,在当今世界上,信息通信技术发展具有不对称的特点。
Sous l’aspect de l’implantation, je conseille de disposer les bâtiments parallèlement au Mékong, sans effet de symétrie.
在实施方面,我建议有沿湄公河的建筑物,没有对称的效果。
Cette asymétrie croissante peut donner naissance à des ambitions de domination et même de conquête militaire.
这种日趋不对称的现象可能导致产生控制甚至军事征服的野心。
Je voudrais illustrer, par un exemple, le mérite que pourrait revêtir cette possible asymétrie.
让我举个例子,以说明这一不对称方法的价值。
Les prétentions à la symétrie dans son programme de travail ont eu pour effet de cimenter l'impasse.
坚持在其工作方案中保持对称的做法巩固了僵局。
La CNUCED s'était également employée à sensibiliser aux asymétries qui existaient entre les règles financières et commerciales.
贸发会议还致力于提高人们对金融规则与贸易规则之间不对称的认识。
Il est tout à fait manifeste que le processus d'intégration économique mondiale tout entier a été asymétrique.
很容易看出,经济一体的整个过程不是对称的。
Cette asymétrie sidérante voue à l'échec nos meilleures intentions.
鉴于这种疯狂的不对称,我们最好的意图也注定要失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。