Protocole de Bâle sur la responsabilité et l'indemnisation.
巴塞尔责任与赔偿议定书。
Protocole de Bâle sur la responsabilité et l'indemnisation.
巴塞尔责任与赔偿议定书。
Il convient de mettre à contribution les règles de Bâle à cette fin.
巴塞尔规则需要处理这。
Plan stratégique pour la mise en œuvre de la Convention de Bâle.
巴塞尔公约实施工战略计划。
Une fois encore, il convient d'appliquer les règles de Bâle.
巴塞尔规则也需要处理这。
Les règles de Bâle doivent aussi s'appliquer à ce niveau.
巴塞尔规则还需要处理这。
Utiliser la procédure de notification prévue dans la Convention de Bâle.
采用《巴塞尔公约》通知程。
Programme de travail de la Convention de Bâle sur les partenariats.
《巴塞尔公约》伙伴关系工。
Le Qatar a ratifié la Convention de Bâle.
卡塔尔已经批准《巴塞尔公约》。
Les Centres régionaux de la Convention de Bâle pourraient favoriser de telles initiatives.
巴塞尔公约区域中心可为这些工提供便。
Cela inclut le trafic illicite au sens qu'en donne la Convention de Bâle.
这包括《巴塞尔公约》所界定的非法贩运。
Sans quoi les Parties ne seront pas prêtes à ratifier le Protocole.
否则缔约国将无法批准《巴塞尔议定书》。
Contribution du secrétariat de la Convention de Bâle au rapport du Secrétaire général.
由《巴塞尔公约》向秘书长本次报告提供。
Ceci vaut aussi pour le trafic illicite tel que défini par la Convention.
这包括《巴塞尔公约》所规定的非法贩运。
La situation actuelle des centres régionaux de la Convention de Bâle est résumée ci-après.
以下概述了巴塞尔公约各区域中心的工现状。
Le représentant du secrétariat de la Convention de Bâle a prononcé une déclaration.
《巴塞尔公约》秘书处的代表了发言。
La coopération s'est aussi poursuivie avec les centres régionaux de la Convention de Bâle.
还继续和《巴塞尔公约》区域中心进行合。
Dans la pratique, l'interdiction de Bâle est contournée.
《巴塞尔公约》的禁令在实践中受到了规避。
Ces informations seront affichées sur le site Web de la Convention de Bâle.
这些资料可在《巴塞尔公约》网站上查阅。
Ces priorités figurent dans le Programme de la Convention de Bâle en matière de partenariats.
这些优先项目均已列入巴塞尔公约伙伴关系。
Le Comité de Bâle avait seulement souligné qu'il était souhaitable d'appliquer les Principes fondamentaux.
巴塞尔委员会仅强调最好能执行《核心原则》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。