Notre capacité de collecte de données a considérablement augmenté.
我国数据收集能力成倍增。
Notre capacité de collecte de données a considérablement augmenté.
我国数据收集能力成倍增。
Il a redoublé d'activités et multiplié ses réalisations.
法庭的工作速,工作成果成倍增。
L'énergie multiplie la main-d'oeuvre humaine et augmente la productivité.
能源使人力成倍增,提高了生力。
Les protagonistes humanitaires sont eux aussi devenus plus nombreux.
冲突中的人道主义行动者也成倍增。
On a davantage pris conscience de la fistule obstétricale et reconnu qu'elle posait problème.
科瘘管病问题的了解和认识成倍增。
Il faut en outre s'attaquer d'urgence à la multiplication des cas de détention préventive.
此外还应紧急解决预防性关押案成倍增这个问题。
Ces dernières années, nous avons également accru notre aide publique au développement.
过去几年来,我们的官方发展援助也成倍增。
Selon de récentes statistiques, les dépenses militaires ne cessent d'augmenter.
根据最近的统计数字,军事支出成倍增长。
Nos efforts se sont multipliés mais nous devons les poursuivre dans toutes les régions.
我们必须继续进行的努力已在所有地区成倍增。
La gravité de ce phénomène abject est décuplé lorsqu'il est pratiqué à grande échelle.
这种恶劣现象如果发生,其严重性则成倍剧。
Nos problèmes ont été multipliés en un instant, notamment ceux des établissements humains.
我们的问题突然成倍增,尤其是那些人类住区的问题。
Elle multiplie le travail accompli par la main-d'oeuvre et accroît la productivité.
它使通过人力而进行的工作成倍增长并提高生力。
La complexité et l'importance du rôle de l'ONU ont multiplié nos responsabilités.
联合国作用的复杂性和敏感性成倍地增了我们的职责。
Il n'a, cependant, pour ce faire qu'une capacité limitée.
它必须成倍地增所有反应和复兴努力,而这样做的能力却是有限的。
Le nombre de juridictions internationales s'est également multiplié et les compétences parfois se chevauchent.
国际管辖区域的数目也成倍地增多,而且有时候其职权也会重复。
Les innovations qui accompagnent ces applications sont nombreuses et devraient se multiplier à l'avenir.
伴随信通技术的应用生了不计其数的创新,而且今后非常有可能成倍增长。
Les demandes d'appui en la matière se sont multipliées.
请本组织在信息和通信技术促进发展方面提供政策和战略支助的请求成倍增。
Le pays a de plus en plus de mal à assurer les services publics de base.
基本的水电供应问题在全国各处成倍增长。
Du fait de la conteneurisation, le transport multimodal a connu une croissance exponentielle, qui se poursuit.
由于集装箱化,多式联运成倍增长,而且在继续。
En fait, le passage à la nouvelle plate-forme SIAP multipliera probablement les risques.
然而,并且由于根据计划,将向新的养恤金综合管理系统平台过渡,预计这种风险不仅将增,而且很可能成倍增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。