Nous avons l'intention de participer activement à ce débat.
我们打算积极参加这一讨论。
Nous avons l'intention de participer activement à ce débat.
我们打算积极参加这一讨论。
Nous entendons agir selon deux axes prioritaires.
我们打算处理两个优先事项。
Le Japon a l'intention de poursuivre ses efforts dans ce domaine.
日本打算继续进这种努力。
Le Président entend commencer et lever les séances ponctuellement.
主打算准时开会和散会。
Quelles autres étapes, s'il y en a, sont en considération ?
可能还打算采取哪些其他措施?
Nous avons l'intention de rester actifs en la matière.
我们打算继续朝着这个方向努力。
Il entend également aborder le problème de la sensibilisation du public.
同时也打算处理公众认识问题。
Cela est tout à fait l'intention de mon gouvernement.
这当然是我国政府的打算。
L'UNICEF compte faire apparaître les donations en nature.
儿童基金会打算公布实物助。
Quand les Seychelles ont-elles l'intention de le ratifier?
舌尔打算何时批准该议定书?
Le Canada a l'intention de participer activement à ces débats.
加拿大打算积极参加这些会议。
Le Gouvernement haïtien ambitionne d'exécuter un plan de développement à long terme.
我国政府打算执长期发展计划。
Aucune intention n'a été exprimée dans ce sens.
尚没有这样做的明确打算。
Le Japon compte prendre part pleinement à ces initiatives internationales.
日本打算充分参与这种国际努力。
Le Luxembourg a signé et ratifié cette convention.
卢森堡打算签署并批准该公约。
Quelles dispositions supplémentaires sont, le cas échéant, à l'étude?
可能还打算采取哪些补充措施?
Elle demande si l'on envisage d'éliminer cette discrimination.
她询问是否打算消除这种歧视。
Je ne vais pas réagir officiellement à ce stade.
我不打算此时给予正式回应。
Le Premier Ministre a dit ne pas avoir l'intention d'être candidat à l'élection présidentielle.
总理表示他不打算竞选总统。
Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.
我根本没有打算拖延这种讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。