Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
合同禁止收取佣金,但要报。
Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
合同禁止收取佣金,但要报。
3,Il veut se faire rembourser son billet de train.
想报火车。
Sa société lui rembourse le pressing.
公司给报洗熨。
Normalement oui, mais l'assurance maladie ne paie pas deux fois pour les mêmes tests.
“当然得做,不过医保对同样测试只报一次哦。”
Leurs frais médicaux ont été remboursés par l'organisation.
医疗用由非政府组织报。
Le système de remboursement antérieur a été modifié.
法案改变了以前报制。
Toute demande de remboursement de frais de voyage doit être accompagnée de reçus.
一切旅报均须附有收据。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报股合并。
À concurrence de 1 500 dollars des États-Unis par an.
在一般病房中治疗报100%。
Une autre option consiste à rembourser à l'employée les frais de garderie.
另一种方案是报日托用。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
公共工程部负责报Mouchel这些租金用。
Il recommande donc de ne pas accorder d'indemnité au titre de ces remboursements.
因此,小组建议对于这种报索赔不予赔偿。
Ils sont remboursés jusqu'à concurrence du montant maximum approuvé par l'Assemblée générale.
报这些用不得超出大会核准最高金额。
Les demandes de paiement d'honoraires et de remboursement doivent être présentées tous les mois.
薪酬支付和用报申请必须每月一次提出。
Le HCR a rejeté sa demande de remboursement.
难民专办事处拒绝了该伙伴报要求。
Justement, on ne sait pas clairement ce qu'implique cette contribution.
因此,她希望了解报用具体做法。
Mais les taux annuels maximums de remboursement ne sont pas identiques d'un régime à l'autre.
但是,但在最高年报额方面各不相同。
En général formule de remboursement à 80 %.
一般情况下,此处适用80%报方案。
Les services infirmiers sont très diversement remboursés selon les régimes.
在各方案之间,护理服务报比率差别很大。
De même, le remboursement des frais d'orthodontie varie d'un régime à l'autre.
同样,在牙齿矫正用报方面也有差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。