En désignant des « champions » pour tel ou tel type d'activité d'exécution, on donnerait l'élan nécessaire à de nouvelles initiatives.
为各类执行活动确定“标兵”,可一步鼓励行动作用。
En désignant des « champions » pour tel ou tel type d'activité d'exécution, on donnerait l'élan nécessaire à de nouvelles initiatives.
为各类执行活动确定“标兵”,可一步鼓励行动作用。
Paint Co., Ltd Ningbo modèle est le plus grand fabricant de peintures naturelles en Asie, en Allemagne biopin la seule entreprise de coopération.
宁波标兵涂料有限公司是欧洲最大天然涂料生产厂家德国biopin在亚洲一合作企业。
Nous avons fort qualifications société de traduction, Shenyang est le deuxième salon international des unités désignées pour l'industrie de la traduction Le modèle de service.
我们公司翻译资历雄厚,是第二届沈阳国际制博会指定翻译单位为同行业中标兵。
Production en Europe, 80 ans, modèle de série de revêtements, produits pour les matériaux naturels, de suivre les catastrophes naturelles, la santé, la qualité et des critères sociaux.
生产在欧洲已有80多年历史标兵系列涂料,产品为纯天然材料,遵循自然、健康、品质、社会准则。
Je voudrais donner brièvement quelques exemples du non-respect par les États-Unis du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) - alors même que ce pays est aujourd'hui le champion autoproclamé du respect conventionnel.
请允许我简短地举出美国不遵守《不扩散核武器条约》(不扩散条约)几个例子——一个现在自封为遵守标兵国家不遵守行为。
En tant que porte-étendard du mouvement des femmes et qu'influence innovante sur les résultats en matière d'égalité des sexes, UNIFEM doit incontestablement disposer de plus de ressources; à cet égard, il est à espérer que les États Membres ne tarderont pas à combler le déficit.
妇发基金是妇女运动标兵,也是两性平等措施开创者,因此,它毫无疑问必须获得更多资源,希望会员国将及时填补资源缺口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。