Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
我思索着命运。
Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
我思索着命运。
La beauté des mines au noir, c’est brutale.
黑夜矿区之美,是。
La concurrence est féroce,le marché est cruel.
竞争是激烈,市场是。
Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.
不洁女人!厌倦回报你灵魂。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死刑犯要遭受肉刑。
Quel désastre !!La nature est trop cruelle.
多可灾难啊!太了。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市骚乱中,镇压也同样相当。
Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.
在燃烧松树林里,一个游戏正在上演。
Machine aveugle et sourde, en cruautés féconde !
轻率,充耳不闻机器,带着丰饶!
Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.
但现在,现实把我拉进一个冗长隧道。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵攻击给他们邻居留下是记忆。
Ce dernier a subi des traitements cruels de la part des autorités militaires.
他受到军事当局对待。
Singapour condamne cet acte cruel et insensé.
新加坡谴责这一无端行为。
Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.
以色列不会容忍这种火箭袭击。
On continue d'utiliser le viol comme une arme de guerre brutale.
强奸依被用作战争武器。
La communauté internationale fait actuellement face à une cruelle dichotomie.
国际社会现在面临两个局势。
Cette évaluation s'est transformée en réalité brutale.
这一评估已经变成了现实。
D'autres sont sauvagement mutilés et brutalement tués.
另一些人受到野蛮伤或遭到谋杀。
Ces méthodes ont rendu les membres des milices encore plus cruels et inhumains.
这些方法使民兵变得更加和不人道。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是由贸易体系是无情而。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。