Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问的坚持语义的共振,毒死。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问的坚持语义的共振,毒死。
Des études comparées montrent que le chlorpyrifos et le fipronil sont des pièges moins efficaces.
对比试验显示,使用睛毒死蜱的蚂蚁毒饵的功效不高。
Le meilleur isolat qu'elle ait produit ne contenait pas suffisamment de toxine pour tuer des animaux de laboratoire.
他们分离出的最佳成果产生的毒素甚至没能毒死做试验的动物。
55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.
不久,他就被大臣他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东。
L'eau potable est introuvable du fait du remplissage du lac Kivu par le souffre (tuant même les poissons) et du bouchage des égouts par les laves.
由于基伍湖满是硫磺(连鱼类也毒死)熔岩堵塞了下水道,无法获得食水。
Le fipronil et le chlorpyrifos présentent une toxicité aiguë pour les mammifères, les organismes aquatiques, les poissons et les abeilles, cette toxicité étant plus aiguë que pour le sulfluramide.
与相比,睛毒死蜱对哺乳动物、水生物、鱼类蜂类的毒性更强。
Le Réseau international pour l'élimination des POP a donné une liste de pays dans lesquels il est interdit d'utiliser le quintozène, le chlorpyriphos-méthyl, l'atrazine et le clopyralid, des substances qui pourraient contenir du PeCB.
国际消除持久性有机污染物联盟的呈件中载有一份国家清单,其中禁止使用可能含有五氯苯的五氯硝基苯、硫丹、甲基毒死蜱、阿特拉津以及二氯吡啶酸。
On ne peut jamais oublier ceux qui ont été mis à mort dans les chambres à gaz ou qui ont été tués par la faim ou un travail inhumain, à Auschwitz et dans d'autres camps de concentration.
永远不能忘记在奥斯威辛集中营其他集中营中被处死,被毒气房毒气毒死、或饥饿、苦役至死的人们。
À Auschwitz, Treblinka, Sobibor, Majdanek et dans d'autres camps de concentration et d'extermination, les prisonniers ont été soumis à des tortures barbares sur l'ordre d'Allemands et par des Allemands, et brutalement assassinés par le travail forcé ou des expériences pseudo-médicales, exécutés ou passés à la chambre à gaz.
在奥斯维辛、特雷布林卡、索比布尔、马伊达内克其它死亡集中营,在德国人的命令手下他们遭受了野蛮的酷刑谋杀,主要手段是通过强劳或精神医疗试验、处决被毒气毒死。
Unis et déterminés, nous avons donné à l'Iraq une dernière possibilité de se débarrasser de ses armes de terreur massive, de gaz qui peuvent empoisonner des milliers de personnes d'un coup, de bacilles et de virus comme le charbon et la variole, qui peuvent rendre infirmes et tuer des dizaines de milliers de personnes, et des moyens de produire des armes nucléaires qui peuvent tuer des millions de personnes.
我们团结一致地、坚定地给了伊拉克一个最后的机会:消除大规杀伤性武器一下子能够毒死成千上万人的毒气;消除能够使数万人丧失能力并将他们置于死地的杆菌病毒,例如炭疽天花;消除制造能够杀死数百万人的核武器手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。