Cette fois, les explosions entraient dans le cadre d'un programme militaire de détonation de missiles, roquettes et autres munitions non explosés, vestiges des années d'exercices militaires.
这一回,爆炸是军方引爆多年来军事演习遗留未爆导弹、火箭和其他弹药计划一部分。
Cette fois, les explosions entraient dans le cadre d'un programme militaire de détonation de missiles, roquettes et autres munitions non explosés, vestiges des années d'exercices militaires.
这一回,爆炸是军方引爆多年来军事演习遗留未爆导弹、火箭和其他弹药计划一部分。
À la suite de conflits ou d'exercices d'instruction, il restait sur leurs terres des munitions et des mines terrestres non explosées qui polluaient le sol et causaient des blessures, des maladies et même la mort chez les populations autochtones civiles.
军事冲突或训练演习遗留未爆炸弹药和地雷,也污染了土著人土地,并造成土著平民害、疾病,甚至死亡。
Comme je l'ai indiqué dans mon rapport précédent, entre 14 et 19 observateurs militaires sont déployés dans les neuf sites établis par la MINURSO des deux côtés du mur, et deux ou trois patrouilles sont effectuées chaque jour à partir de chacun d'entre eux.
特别是,他们在确认各方在整个领土部队状况、核查停火遵守情况、监测各方军事演习及销毁地雷和未爆弹药情况、以及显示联合国总体存在方面发挥着重要作用。
À cette fin, des patrouilles quotidiennes sont effectuées à partir de neuf sites établis par la MINURSO des deux côtés du mur, afin de confirmer le statut des forces des parties dans l'ensemble du Territoire, de vérifier les violations, de démontrer la présence des Nations Unies et de surveiller les exercices militaires effectués par les parties, et la destruction des mines et munitions non explosées.
为此目,由西撒特派团在护堤两边设立九个队部执行巡逻,确认各方在整个领土部队状况,核查违反情事,显示联合国存在,并监测各方军事演习以及销毁地雷和未爆弹药情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。