Je suis pour la Corée du Sud Kim Ik-téléphone permis d'éliminer les ondes électromagnétiques dans la région de l'est du Guangdong agents exclusifs.
我公司为韩国金益牌手机消除器在粤东地区独家代理商。
Je suis pour la Corée du Sud Kim Ik-téléphone permis d'éliminer les ondes électromagnétiques dans la région de l'est du Guangdong agents exclusifs.
我公司为韩国金益牌手机消除器在粤东地区独家代理商。
Imagerie hyperspectrale : ces systèmes collectent des données sur diverses longueurs d'onde des régions infrarouge visible, proche et lointain (thermique) du spectre électromagnétique.
这些系统收集频谱可见光、短和长红外线(热)段各种长数据。
Ses avantages uniques: presque pas de rayonnement électromagnétique et ne fait pas de pan, de sorte que vous devenez le plaisir de la cuisine.
几乎没有幅射并且不挑锅,使烹调成为您乐趣。
Cette technique a montré comment les vents et courants de surface observés dans les ondes électromagnétiques réfléchies à la surface de l'eau influencent l'effet Doppler.
过该技术,已确定出表面风和海流对水面反射中出现多普勒位移 影响。
Les divers capteurs qui peuvent être utilisés sont aussi bien des capteurs passifs que des capteurs actifs et couvrent une grande partie du spectre électromagnétique.
可用来从空进行灾害监测传感器从性质上讲既是无源又是有源,覆盖大部分频谱。
La FIAS aura le droit d'utiliser tous les moyens et services requis pour pouvoir communiquer sans entrave et aura le droit d'utiliser sans restriction aucune et gratuitement la totalité du spectre électromagnétique.
安援部队将有权利用所需手段和服务,确保其拥有完全能力,并将有权为此目而免费并不受限制地使用频谱。
À l'heure actuelle, des objets situés aux confins de l'univers sont étudiés à toutes les longueurs d'ondes du spectre électromagnétique, depuis les rayons gamma et les rayons X jusqu'aux ondes radio, en passant par le domaine visible et l'infrarouge.
如今,天文学家们正在利用各种长谱,从利用可见和红外光伽马射线和x射线到无线,对宇宙深极处物体进行研究。
En collectant et en analysant le rayonnement émis par des phénomènes dans l'ensemble du spectre électromagnétique, les quatre “grands observatoires” de la NASA permettront de réaliser des études à de nombreuses longueurs d'onde différentes et à des périodes se recoupant, rendant ainsi possibles des observations simultanées.
美国航天局四“大天文台”收集和分析整个频谱现象放射辐射,将在许多不同长上和与许多重复时进行天文学研究,从而可进行许多并行观测。
Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.
还由于其他使用者发射多余信号侵入国际信联盟(国际联)为射天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射天文学家难以利用谱中部分越来越多。
Parallèlement à l'Observatoire spatial mondial (pour la région ultraviolette du spectre électromagnétique), on pourrait mettre en place un centre international d'astronomie - dans le même esprit que celui qui a présidé à la création à Trieste (Italie) du Centre international de physique théorique (CIPT) Abdus Salam - qui offrirait aux scientifiques des pays en développement et des pays industrialisés la possibilité de mener des projets de recherche conjoints dans le domaine spatial.
结合世界空观测站(谱紫外线区段)构想,可建立一个类似于意大利里雅斯特萨拉姆国际理论物理中心国际天文中心,该中心将为发展中国家和工业化国家空科学家进行联合研究项目提供机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。