Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.
然后,使用该基因组产生实际原体。
Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.
然后,使用该基因组产生实际原体。
Les réglementations limitant l'accès aux pathogènes demeurent insuffisantes dans la plupart des pays.
大多数国家对获取原体规章管理仍然不够。
L'importation de pathogènes zoonotiques et les installations où ces pathogènes sont présents doivent faire l'objet de déclarations.
动物原体进口和处理这类原体设施必须申报。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向拿大进口人类原体须向拿大卫生部提出申请。
Le VIH est le pathogène le plus formidable que la médecine moderne ait eu à affronter.
艾滋毒是现代医学遇到最可原体。
La complexité des schémas de déplacement humains soulevait également des questions relatives au véritable lieu d'exposition au pathogène.
人类复杂旅行方式提出了接触原体实际地点问题。
Après évaluation et approbation, Santé Canada délivre un permis d'importation qui doit accompagner l'envoi du pathogène au Canada.
原体运入拿大须有拿大卫生部评估和批准后颁发进口许可证。
Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.
克尔曼先生(国际察组织)在提到国际组织新主动行动时指出,原体可通过任何机场进行运送而不会被发现。
La législation canadienne de la santé dans ce domaine figure essentiellement dans les règlements sur l'importation de pathogènes humains.
拿大卫生部这方面立法主要是《人类原体进口条例》。
La loi relative à la prévention des maladies contagieuses établit l'obligation de signaler tous pathogènes contagieux isolés de patients malades.
《预防传染法》规定报告从患传染人身上分离任何原体。
Ils voulaient modifier un agent pathogène, l'éctromélie de la souris, en y insérant une protéine présente dans l'embryon de la femelle.
研究人员将母鼠卵中一种蛋白质植入鼠痘毒,以图改变这种鼠原体。
Pour l'heure, ces contrats ne contiennent pas de clause sur le stockage et le contrôle des micro-organismes pathogènes et des toxines.
到目前为止,合同还没有列入有关储存和监测原体微生物和毒素条款。
L'agent étiologique avait été isolé en Italie et aux États-Unis, dont les autorités n'avaient jamais informé les organismes sanitaires internationaux officiellement.
该原体被隔离在美国和意大利,而两国政府从未正式向国际卫生组织报告过。
Le risque le plus important est lié à la pollution par des excrétas humains qui peuvent renfermer des germes pathogènes dangereux.
与饮用水有关最严重危险是饮用水可能被人排泄物污染,从而导致摄入危险原体。
6.3.1.1 Par "matières infectieuses", les matières dont on sait ou dont on a des raisons de penser qu'elles contiennent des agents pathogènes.
3.1.1 感染性物质,是已知或有理由认为含有原体物质。
Le génome d'un agent pathogène apporte des informations au sujet de son infectivité, de sa virulence et d'autres facteurs déterminant la maladie.
原体基因组提供了关于其感染性、毒性及其他疾决定因素信息。
Il s'agissait pour la plupart de micro-organismes pathogènes dont les coupables disposaient dans le cadre de leur profession ou de leurs études.
使用物剂大都是犯罪人通过其专业和(或)研究获得原体微生物。
Des vecteurs et des réservoirs naturels ont été étudiés en vue de découvrir des pathogènes inconnus ou des microbes associés à des pathogènes connus.
对于原先不为人知原体或与已知原体有关微生物,调查了是否存在媒介和天然贮主。
Ce sont des membres de la communauté Rajneeshpuram qui ont provoqué ces épidémies en pulvérisant l'agent pathogène sur les buffets de restaurants locaux.
当地奥修社区成员故意将原体喷入当地餐馆沙拉柜台造成该件。
La toxine botulinique et le Bacillus anthracis (agent étiologique de la maladie du charbon) ont été sélectionnés comme agents de guerre biologique potentiels.
并选择两种物剂,即肉毒杆菌毒素和炭疽杆菌(炭疽原体),作为备选生物武器战物剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。