Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上的支不可忽的力量。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上的支不可忽的力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
第三世界有数以百万计的文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
第三世界事务中起着越来越大的作用。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次会议由非洲第三世界网络主持。
La Commission n'est pas un tribunal chargé de juger les pays du tiers-monde.
委员会不是审判第三世界家的法庭。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
个问对第三世界各极其重要。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同样的问影响着所有第三世界家。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.
第三世界的每个男女儿童都可受到教育。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.
第三世界家已成为军火销售的热门地点。
Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.
第三世界家尤其是非洲家极其重点。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
些受灾家多数属于第三世界,特别是非洲。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成的死亡发生第三世界。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
就是有些人对第三世界家抱有的认识。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
是个把第世界带到第三世界的具体和有效方法。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织发展上的缺失。
Au contraire, nous devons assurer des perspectives saines pour tous, y compris dans le « tiers-monde ».
我们必须为所有人,包括那些所谓的第三世界的人确保美好的前景。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法律研究方案由联合——卢旺达问法庭信托基金资助,其受惠者是来自非洲和第三世界其他家的律师。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实上,第三世界的债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
Mon pays est un pays du tiers monde; il est vaste et possède de longues frontières.
我们家是个第三世界家,幅员广大,边界线漫长。
La représentante d'Enfants Tiers Monde a fait observer qu'une approche globale était nécessaire pour combattre la pauvreté.
第三世界儿童协会的代表指出,与贫困作斗争必须采取全面的方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。