De convaincre les bailleurs de fonds à honorer leurs engagements en octroyant les aides promises.
说服资金捐助者履行承诺,提供所答的援助。
De convaincre les bailleurs de fonds à honorer leurs engagements en octroyant les aides promises.
说服资金捐助者履行承诺,提供所答的援助。
Je m'assure qu'il fera ce qu'il m'a promis.
我深信他会做答我的事情。
Accepté de faire certaines choses!
答的事情一定做到!!
Il rappelle également à M. Rujugiro de ne pas oublier d'envoyer « l'engin » qu'il a promis.
他还提醒Rujugiro先生不要忘记寄出他曾答的“装置”。
L'acheteur n'a pas apporté la preuve que X avait transmis la notification comme il l'avait promis.
买主未能证明X如所答的样转交了。
Elle attend avec intérêt les informations complémentaires promises par la délégation de Singapour.
期望收到答提供的进一步资料。
Tu m'as promis de venir, mais tu n'arrive pas!
你曾答我要来的,你却办不到!
Le montant total engagé jusqu'ici atteint presque 13 millions d'euros.
迄今已答支付的总额几乎达到1 300万欧元。
L'infirmière, heureuse de lui accorder cette petite faveur, s'assura de son confort, puis elle le laissa seul.
护士很乐意的答他的请求,并且在离开病房前为他铺好了舒适的床位。
Comme promis, je continue maintenant ma liste de raisons pour lesquelles j'aime Toulouse. Numéro 2, c'est les gens.
正如之前答的一样,我现在继续说喜爱图卢斯的原因。第二个原因是:民。
Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.
不过,要是你答做我的朋友,我的生活将充满阳光。
Les documents promis n'étaient pas parvenus au moment de la mise au point du présent rapport.
在本报告定稿时还没有收到答提供的文件。
Un médecin l'avait vu la veille et promis de lui faire passer un examen complet.
前一天一个医生曾见过他,并答进行一次彻底的检查。
C'était l'homme qui avait parlé à l'inspecteur de police pendant la nuit, et dont Fix avait refusé l'offre.
这个就是昨天夜跟费克斯讲话的个,当时费克斯没有答雇他的雪橇。
M. Doek a accepté d'écrire des notes d'information succinctes sur les activités du Comité pour le bulletin de cette organisation.
杜克先生答为该组织的新闻信撰写一份关于委员会活动的简要说明。
Nous encourageons le Gouvernement indonésien à mener son programme d'enregistrement des réfugiés sans plus de retard, comme il l'a promis.
我谨鼓励印度尼西亚政府毫不拖延地进行其答的登记方案。
Les renseignements que promet de fournir à cet égard l'Administration de transition afghane seront à notre avis d'une grande utilité.
我们认为,阿富汗过渡当局答提交的情况将是非常有益的。
Son gouvernement était attaché à la paix et il promettait d'apporter son entière coopération aux efforts déployés pour la rétablir.
他的政府致力于和平,他答同恢复和平的努力充分合作。
Ensuite, il y a peu d'années encore de cela, seuls les voyages organisés en passant par une agence étaient autorisés.
另一方面,在这之前没几年,只答进行有组织的旅行,是有旅行社组织的。
L'absence d'un traité n'empêche pas l'Australie de demander ou d'accorder de l'entraide selon la loi sur l'entraide en matière pénale.
没有条约的情况不会妨碍澳大利亚根据《刑事案件中相互协助法案》提出或答相互协助的请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。