1.Le Comité désignera les montants obtenus grâce aux liquidations et aux emprunts par l'expression «fonds levés».
小组将通过变现和集金额统称为“措资金”。
2.Ce modèle s'inspire de l'idée que la mobilisation des ressources nécessaires pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement suppose l'obtention de ressources auprès du secteur privé et du secteur public.
这种设想是基于为所需资源实现千年发展目标,必须从私营部门和公营部门资源。
3.Dans ce contexte, il convient aussi d'examiner le moyen le plus efficace d'utiliser l'APD afin de mobiliser des fonds privés pour la recherche de solutions énergétiques qui soient compatibles avec le développement durable.
在这面,还应当考虑如何充分利用官发展援助,私有资金,来拟订适合可持续发展能源解决办法。
4.Ces chiffres comprennent les emprunts publics auprès des institutions financières multilatérales et des pays créditeurs dans le cadre des plans de sauvetage internationaux mis sur pied pour remédier aux problèmes de service de la dette.
这些数字包括从多边金融机构和债权国公共款,作为国际救助一揽子案一部分,旨在应付偿债困难。
5.En élaborant des solutions, ils jouent un rôle actif pour promouvoir le dialogue, formuler des projets à orientation sociale, mobiliser et combiner des ressources publiques, privées et communautaires, et mettre en oeuvre les mesures prises.