J'entends partir les navires au loin.
我听说队要远航了。
J'entends partir les navires au loin.
我听说队要远航了。
Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。队载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。
Son Unité «opérations maritimes» assure l'ensemble des fonctions liées à l'exploitation de ses navires.
KOTC队经营业务部(“队业务部”)负责该公司所有只的经营业务。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史上,队虽包括小的帆。
Ce convoi doit arriver le 16 juin à Mbandaka.
该队定于6月16日抵达姆班达卡。
Un important convoi commercial devrait partir pour Kisangani dans 10 jours.
预期10天后将有一大型商业队出发前来基桑加尼。
Les 10 plus grands pays d'immatriculation libre représentent 53,7 % de la flotte mondiale.
主要国际放登记地 占全世界队的53.7%。
M. Munyah continue à exploiter la flotte de la SHIFCO au départ du Yémen.
穆尼亚先生从门继续管理索马里远洋捕捞公司队。
Ce serait le premier convoi commercial à franchir la ligne d'affrontement.
将是跨越对抗战线的第一商队。
Elle possède et exploite également au Koweït une flotte locale de navires de servitude.
该公司还拥有并经营一只在科威特的本地服务队。
Un autre convoi commercial de quatre péniches est parti de Kinshasa le 8 octobre.
8日,由4只驳组成的商队沙萨。
Le but principal du programme était de remplacer les éléments inutilisables d'une flotte vieillissante.
该方案的主要任务是替换更换日益老旧的队中不能使用渔。
Vingt-quatre États (représentant 16,63 % de la flotte marchande dans le monde) ont ratifié la Convention.
目前已经有24个国家批准了该公约,些国家在全球商业队中所占的份额为16.63%。
La plus grande partie de la flotte de pêche internationale se déplace d'une région à l'autre.
世界上的渔队有许多是在不同的渔区之间流动。
Généralités. Pratiquement tous les pays de la région ont pour politique d'élargir leur flotte nationale.
本区域几乎每一个国家都有扩张其国家队的政策。
D'autres recommandations adoptées par la Commission visaient à renforcer la surveillance des flottes des parties contractantes.
委员会通过的其他建议旨在加强对各缔约方队的监测。
Les accords avec des flottes étrangères peuvent avoir des effets à la fois positifs et négatifs.
与外国队签署协定,既有积极意义有消极影响。
Le vieillissement des flottes et les accidents sur les itinéraires de transit augmentent les risques et les coûts.
队老化和过境途中的事故,进一步增加了风险和成本。
Mais en dépit de l'absence de restriction dans ce secteur, le nombre des bateaux n'augmente pas rapidement.
然而,尽管对个部门的队规模没有限制,但一作业未迅速扩大。
Au Ghana la surpêche pratiquée par les flottes étrangères a entraîné l'augmentation du commerce de la viande de brousse.
外国队在加纳的过量捕捞引起灌木肉类贸易的上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。