Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.
最广泛的助金为:食物和用餐助金。
Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.
最广泛的助金为:食物和用餐助金。
D'autres prestations doivent être financées en dehors du régime des allocations familiales.
其他助金必须在家庭助金体制外得到资金持。
Cette indemnité est égale à 100 % du salaire compensé du bénéficiaire.
这笔助金应为助金领取人偿工资额的100%。
L'assistance financière comprend le système de prestations sociales de l'État et les prestations sociales municipales.
经济救济包括国家社会助金体系和市政社会救济助金。
L'allocation de soins est payée par l'employeur.
保助金由单位付,国家保付10天以上的保助金。
Cette allocation est financée par l'impôt et gérée par la caisse d'assurance invalidité.
该助金的资金来源于税收收入,残疾保受权管理该助金。
Dans certains pays, les indemnités sont versées en nature.
一些国家付实物助金。
Une subvention est indispensable pour le prochain exercice biennal.
今后两年期也需要助金。
L'actuel système de prestations n'est pas parfait.
目前的助金制度不完善。
Ces dépenses ne devraient pas être financées à l'aide d'une subvention.
这些开的费用不应来自助金。
Les allocations sont versées directement à la personne qui s'occupe effectivement de l'enfant.
助金直接发给代为照料小孩者。
Ces prestations sont réexaminées une fois par an.
每年都对这些助金加以审查。
Ces subventions sont généralement versées sur une période de trois ans.
这些助金通常每三年拨款一次。
Ils relèvent, pour les prestations familiales, du régime général.
他们的抚养助金根据一般付。
Les allocations pour soins seront payées aux personnes totalement invalides.
应向完全残疾的人付护理助金。
Il existait également le risque que des indemnités pour frais d'études soient traitées deux fois.
不存在重复处理教助金的风。
L'aide au démarrage ne peut pas être versée pendant plus de 10 mois.
创业助金最长只能发放10个月。
Les trois autres bénéficieront d'un licenciement amiable.
其余三人将给付商定的解雇助金。
Seule l'indemnité pour frais d'études a été augmentée à l'issue de cette révision.
只有对教助金的审查导致数额上调。
Environ 70 % des suppléments d'égalisation étaient obtenus par les femmes.
大约70%的平准助金由妇女领取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。