Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
不仅
他们集体表
感谢,而且
个人表
感谢。
Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
不仅
他们集体表
感谢,而且
个人表
感谢。
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表感谢。
Je vous remercie, Monsieur le Président, et je remercie tous mes autres collègues.
主席先,
你表
感谢,
的所有其他同事表
感谢。
Ma délégation apprécie les efforts qui ont été déployés pour préparer ce document.
中国代表团此表
感谢。
Les membres du Conseil ont fait part de leur satisfaction.
安理会此表
感谢。
Je tiens à remercier le représentant des États-Unis d'Amérique.
愿
美国代表表
感谢。
Nous vous remercions pour votre aide.
们
您的协助表
感谢。
Plusieurs Parties ont également exprimé leur gratitude.
几个缔约方也发言表感谢。
Je voudrais vous en exprimer ma gratitude.
为此,要
你们表
感谢。
Quelquefois tu l'aime,mais tu ne peus pas le lui dire.
真的好喜欢这张图啊,是从猪姐姐那里借来的,在此表感谢。
Encore une fois, je remercie sincèrement le Conseil.
再次热烈地
安理会表
感谢。
La Commission lui sait gré de cet appui.
委会
这一支持表
感谢。
La Commission voudra peut-être remercier ces États.
委会似宜
这些国家表
感谢。
Nous remercions également les organisations non gouvernementales.
们还要
非政府组织表
感谢。
Le Groupe de travail a remercié tous les participants.
工作组所有与会者表
感谢。
Nous leur sommes reconnaissants de ce précieux appui.
们
这种有益的支持表
感谢。
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大人,您拯救了王后和所有被囚禁的国民。们表
感谢!
Je tiens à remercier les donateurs de leur soutien.
谨
捐助国提供的支助表
感谢。
Il tient à remercier tous ceux qui ont envoyé des communications.
他仅各方所作的答复表
感谢。
Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement mexicain de ses réponses.
特别报告政府的答复表
感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。