Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.
能让企业度过难关。
Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.
能让企业度过难关。
Il y a nom sur la liste de compression de personnel de la boîte.
这回公司单上有我的字。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的个代表仲身份出席。
Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.
“canadien Nortel 大幅。缩减科研经费。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如指三仲,应由当事每方指仲。
Les arbitres ne devraient pas accepter une telle invitation.
仲不应当接受这种邀请。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈判破裂后,案件交由位仲决。
L'Administration a connu des réductions d'effectifs importantes au fil des années.
几年来,行政部门进行了大量。
Le Groupe d'experts et le Groupe d'arbitrage seront constitués par le Conseil exécutif.
执行局将设立专家小组和仲小组。
La décision concerne la demande de nomination d'un arbitre par le tribunal étatique.
这判决与请求法院指仲有关。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
结果申诉人请求法院指独任仲。
Par ailleurs, la discrimination fondée sur le sexe est interdite en cas de suppressions d'emploi.
而且,法案还禁止期间的性别歧视现象。
Selon les plans de réforme, les administrations provinciales réduiront également leurs effectifs d'environ 50 %.
按照改革计划,省政府也将约50%。
Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.
仲应宣誓公正、忠实地履行职责。
Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.
两仲应当尽切努力对双方进行调解。
Finalement, la réforme a été réduite à une croisade pour la compression d'effectifs.
改革受破坏,成为种大力和紧缩的行动。
Il était malheureusement inévitable que des licenciements s'ensuivent.
不幸,很明显的是,已无可避免。
En conséquence, la récusation d'un arbitre par le propriétaire a été rejetée.
因此驳回了出租人对仲提出的质疑。
Néanmoins, l'arbitre a été nommé pour trancher le litige.
然而,已经指了仲来纠纷。
La décision traite des motifs et de la procédure de récusation d'un arbitre.
本案涉及到了要求仲回避的理由和程序。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。