Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在一个豪华城堡里。
Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在一个豪华城堡里。
Ces nababs vivent en grand seigneur .
这些富人们过着豪华生活。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面豪华电影并没有取得好效果。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华别墅,炙热夏天,中海就在身边。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了一切精美和一切豪华事物而生,因此不住感到痛苦。
Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.
度维持高档形象,提供豪华旅馆。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车广告。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数人住在贫民窟中勉强生存,同时也有无数人过着奢侈豪华生活。
Les pays riches doivent devenir une locomotive pour les défavorisés, et non pas un paquebot de luxe pour privilégiés.
富裕国家应成为被剥夺者车头,不是特权阶层豪华轮。
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵后面,有几位婆罗门侣。他们都穿着豪华东方式袍,正拉着一个踉踉跄跄站立不稳女人往前走。
Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.
白星航运公司引以为傲世界最大(269米)最豪华巨轮被誉为永不沉没。
La justice, dans nombre de pays, dispose de palais anciens et somptueux, mais ne bénéficie pas toujours des moyens financiers nécessaires à son fonctionnement.
在许多国家,法庭设在豪华历史性宫殿中,但有时却缺乏运作财政资源。
Elle ta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans sa gloire.
他对她肩头上披上了那些为了上街而带来衣裳,家常用俭朴衣裳,这些东西寒伧意味是和跳舞会里服装豪华气派不相称。
Kabo Foshan sanitaires Co., Ltd est la plus importante de la production nationale de sanitaires: verre de luxe de vanité, est la marque phare Kabo série.
佛山卡柏洁具有限公司是目前国内最具规模生产卫浴:豪华玻璃洗手盆企业之一,主打品牌是卡柏系列。
On renonce à des activités extravagantes afin de donner aux nouveaux mariés de l'argent et des cadeaux afin de leur donner un bon départ dans la vie commune.
婚礼中,适度精心安排豪华活动,为新人送上金钱和礼物,并鼓励他们开始新共同生活。
Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!
采用先进豪华轿车级光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,一见倾心!
Cela peut également survenir lorsque la classe politique vit dans une opulence ostentatoire aux dépens des masses et ne tient pas compte des attentes et des aspirations de la population.
它也可能在政治阶级在牺牲大众情况下而过者豪华富裕生活并忽视人民期望和愿望时出现。
Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.
拉巴特,现在首都,豪华王宫,还可以看到乌达亚城堡和哈桑清真寺遗址,林荫大道两旁树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。
D'autres mesures ont été prises pour mettre fin au déclin du tourisme, comme l'octroi d'avantages fiscaux pour stimuler la construction d'hôtels et des campagnes pour faire des Bermudes une destination de luxe.
已采取其他措施,例如给酒店建设税项优惠和计划推动百慕大成为豪华度胜。
Le sixième requérant de cette catégorie gérait deux hôtels de luxe à Bagdad et à Bassora dans le cadre de contrats d'une durée de 10 ans conclus avec le Ministère iraquien du tourisme.
这个类别第六个索赔人是根据与伊拉克旅游部签订十年期合同担任巴格达和巴士拉两家豪华旅馆经理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。