1.Avec les fabricants de mettre au point hautement spécialisés échographie de l'acier.
能配厂商开发各种高难度超声波专用钢模。
2.Les principaux produits incluent une variété d'utilisations vapo ultrasons, ainsi qu'une variété d'ions négatifs atomisation lumières.
公司主要产品包括适用于各种用途超声波雾化器以及多种负离子雾化装饰灯。
3.Le taux de rappel reste toujours assez élevé, néanmoins ce nombre inclut 17 % de femmes rappelées pour échographie sur seins denses.
复查率还一直较高,不过,这一数字中包括17%进行超声波扫描复查妇女。
4.On peut mentionner à cet égard l'inspection du matériel ultrasonique importé au titre d'un contrat de service pour la Northern Oil Company (NOC).
例如检查在北方石油公司服务同项下进口超声波设备。
5.Sa petite taille, faible poids, forte puissance, vaste gamme de fréquences de caractéristiques telles que l'échographie est devenue un nouveau point lumineux dans l'industrie.
其体积小、重量轻、功率强、频率范围宽等特点,成超声波行业新亮点。
6.S'agissant des examens effectués au cours de la grossesse, on constate une nette augmentation du nombre d'examens par imagerie médicale avant la douzième semaine de grossesse.
在孕期检查方面,怀孕12周以前进行超声波检查人数大大增加。
7.Le dépistage prénatal (biochimique et à ultrasons) a été étendu, de même que les soins fournis selon des modalités qui remplacent l'hospitalisation (hospitalisation pendant la journée).
8.Tuyères de détente supersonique, résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçues ou préparées pour refroidir les mélanges d'UF6 et de gaz porteur jusqu'à 150 K ou moins.
专门设计或制造超声膨胀喷嘴,用于冷却六氟化铀与载体至150开或更低温度。 这种喷嘴耐六氟化铀腐蚀。
9.Le siège social est situé dans la belle base de production dans Dongguan, est devenu l'un des plus grands appareils à ultrasons, de l'automatisation industrielle de production de base.
总公司生产基地位于美丽东莞,目前已成国内最大超声波工业自动化设备生产基地之一。
10.De plus, les examens à ultrasons effectués avant le début du quatrième mois de grossesse ne permettent pas de déceler de graves anomalies du fœtus ou, éventuellement, une anencéphalie.
不仅如此,妊娠四个月内超声波扫描不会发现严重胎儿畸形或无脑畸形。
11.Elle prévoit la réglementation des cliniques qui pratiquent des opérations de recherche par ultrason, la mise en place de dispositifs et l'application de peines sévères pour la pratique de tests et d'avortements sélectifs quant au sexe.
它对进行超声波探查诊所规则、机构执法作了规定,对开展性别选择检查和堕胎规定了严厉处罚。
12.Il comprend de nouveaux travaux de modernisation (50 000 dollars), des installations à l'hôpital de Cockburn Town (installation d'un service de laparoscopie et de mammographie, un nouvel appareil d'ultrasonographie, un système de thérapie physique et de réadaptation et un programme d'échocardiographie).
13.Par ailleurs les femmes enceintes ont droit à des échographies entre la dix-huitième et la vingtième semaine et la trentième et trente-deuxième semaine de grossesse et à une échographie détaillée ou une échographie du bassin en cas de pathologie pendant la grossesse.
14.Dans l'industrie, le bâtiment et les travaux publics, les transports et les communications, pour ne citer que ces secteurs, 1 470 000 employés travaillaient dans des conditions de bruit audible, d'infrasons et d'ultrasons supérieures à la norme, 350 000 dans des conditions de vibrations excessives, 1 750 000 dans une atmosphère à forte teneur en poussières et en gaz.
15.En se fondant sur des analyses de carottes et les résultats des sondages aux ultrasons de sédiments d'un promontoire sous-marin au large de la Floride, des chercheurs américains et australiens disent avoir rassemblé des preuves montrant que le réchauffement global de la planète au cours des 100 millions d'années écoulées aurait pu être très abrupt.