Le cinquième des six accusés poursuit la présentation de ses moyens.
被告中的第5名继续陈述辩词。
Le cinquième des six accusés poursuit la présentation de ses moyens.
被告中的第5名继续陈述辩词。
Les derniers arguments en appel viennent d'être exposés, et la décision est attendue.
上诉的最后辩词已经陈述,判决有待作出。
L'argument présenté par M. Choi et son défenseur selon lequel il n'avait pas participé au complot n'a pu être retenu.
没有证据支持Choi先生及辩护律师关于他未参与策划的辩词。
Aucun pays ne devrait s'efforcer de préserver le statu quo, en invoquant l'argument spécieux que les mécanismes existants suffisent.
不应该企图维持关于似是而非的辩词的现状:即现有机制足够了。
La Cour de justice de l'Ontario, Division provinciale, a rejeté les moyens de défense invoqués par Clarke et l'a déclaré coupable.
安大略法分否决了Clarke援引的辩词并裁定他有罪。
Ils affirment que le tribunal n'a pas fait une appréciation correcte des déclarations à décharge de son fils et a «sans hésitation» rejeté son alibi.
他们争辩说,法没有充分研究的减罪证据,并“大胆地”驳回了他不在犯罪现场的辩词。
La Chambre entendra en outre les arguments des parties au sujet de la disjonction du procès de Ngirumpatse de celui en cours des 2 autres coaccusés.
分庭还将听取各方关于将Ngirumpatse同正在接受审判的他两名同案被告分开来审判的辩词。
Dans cette affaire, la Cour européenne a tenu compte des arguments convaincants soumis par l'intéressé pour contrer la thèse du Gouvernement pour qui son récit manquait de crédibilité.
在该案中,欧洲法考虑了提交人反驳政府称陈述缺乏可信性的有说服力的辩词。
Il prend note en outre de la déclaration formelle de l'État partie selon laquelle, durant la période de 17 minutes en question, l'auteur avait reçu toutes les informations appropriées de telle façon qu'elle puisse les comprendre.
委员会还注意到缔约国的辩词说,意思是,在这17分钟内,一来文者能够了解的方式给了她所有应给的信息。
On ne pouvait pas, dans ces conditions, accepter l'argument d'une erreur regrettable ou comprendre comment les fonctionnaires de police qui avaient procédé à l'arrestation pouvaient ne pas connaître les normes du droit international relatives au statut diplomatique.
因此,俄罗斯代表不能接受遗憾出错之类的辩词,也不能理解实施逮捕的那个警察何以不知道有关外交官地位的国际法规范。
Les prétendus problèmes que le père de l'intéressé aurait eus avec d'anciens collègues qui auraient procédé à l'interpellation de son fils constituent une allégation dénuée de tout fondement, étant donné que l'affaire a été déclenchée par la justice et non par la police.
所涉人士的父亲同参与问讯的前同事有过节的辩词毫无根据,因为该案由司法机关、而非警察处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。