Il fait gris.
天色阴沉。
Il fait gris.
天色阴沉。
Hier, il faisait mauvais, le ciel était gris, il y avait du vent.
昨天天气不好,天空阴沉有。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
词如冰雪般冷漠,主旋律也十分阴沉。
Le temps est triste.
天色阴沉。
. le vent se leva ,il chassa les nuages et soleil apparut .
天气阴沉沉的,下着雨。起了,乌云被吹散了,太阳出来了。
Le ciel s'était assombri subitement.
天空变得阴沉了。
Sa mine se rembrunit.
他的脸色变得阴沉起来。
Chengdu n’est pas un paradis, parce que je n’ai jamais entendu parler d’un paradis sans soleil.
成都不是天,我想没有哪个天是终日阴沉没有阳光的吧。
Quasimodo, objet du tumulte, se tenait toujours sur la porte de la chapelle, debout, sombre et grave, se laissant admirer.
成为喧闹对象的卡齐莫多,一直站在小教门槛上,神情阴沉而庄重,任凭人家赞赏。
Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.
这是一首略显阴沉的曲。整首仿佛一次漫长的渐强,在最后的几小蒸发消失。弦乐与铜管乐相映生辉,创造出一种美妙的氛围。
Malheureusement, le jour de mon voyage le soleil n’était pas de la partie. Temps très gris et petite pluie au programme. La qualité des photos s’en ressent.
出发当天,天公不作美. 天色阴沉, 似要下雨的样子,影响了照片的效果.
Mais, en contraste avec ce temps chaud et radieux, la décision qui a été prise et qui, très certainement, va être ratifiée dans les prochaines minutes est bien ombreuse.
而,与此形成对比的是,关于很可能将在几分钟内批准的结果文件的决定,将是非常阴沉的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。