有奖纠错
| 划词

Es ist eine Sünde, das Brot wegzuwerfen.

把面包扔掉是

评价该例句:好评差评指正

Die Mutter hat mir meine Sünden verzogen.

母亲宽恕了我的失。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine (Sünde und) Schande ,wie er sich verhalten hat.

的所作所为简直岂有(简直可恶)。

评价该例句:好评差评指正

Er ist in Sünde verstrickt.

被牵连进恶之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anvisiermikroskop, Anvulkanisation, anvulkanisieren, ANW, Anw., Anwachs, anwachsen, anwachsend, Anwachskeil, Anwachsung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Doch dann war das Maß ihrer Sünden endlich voll.

这一天,报应终于来了。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Damit sollen symbolisch alle Sünden vergeben und vergessen sein.

这就象征着所有的行都会被原谅和遗忘。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Die Sünde, die man begeht, wenn man sich von Gott abwendet.

这是,人们犯下的,当人们背离上帝时。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Er kommt zu der Überzeugung, dass man sich nicht durch gute Werke oder Ablassbriefe von seinen Sünden loskaufen kann.

他开始坚信,只靠好的作品和赎券也不能使人孽。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

O Gott, vergiß es ihm - Gott der Gnade, nimm die Sünde von ihm

上帝啊,原谅他吧!——仁慈的主啊,免除他的孽吧!

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Allein durch den Glauben soll der Mensch seine Sünden also seine Fehler von Gott vergeben bekommen.

人应该光靠信仰就能使上帝宽恕他的过。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Das Volk dagegen, das lebt in der Furcht vor der Hölle, und erhofft sich von der Kirche die Vergebung ihrer Sünden.

相反,人民则活在对地狱的恐惧中,希望教会宽恕他们的

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年2月合集

Für die Kirche war das närrische Treiben ein Sinnbild der Sünde.

对于教会来说,愚蠢是恶的象征。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Er hat all ihre Sünden vergeben.

他已经赦免了他们所有的

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听真题 PGH

16. Was ist stärker als Sünde und Tod?

16. 什么比恶和死亡更强大?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Dieser feste Kurs lehnt Homosexualität als Sünde ab.

这个坚定的路线反对同性恋是一种恶。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Trotz der Sünden von Saul und David hat Gott an seinem Ziel zur Erlösung weitergearbeitet.

尽管扫罗和大卫犯了,上帝仍继续努实现他拯救的目标。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Ihre Sünde muss bereinigt werden. Wie? Dafür gibt’s das Buch Levitikus.

你的必须被清洗。如何?这就是利未记的意义所在。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Einige werden demütig reagieren und sich von ihren Sünden abwenden und akzeptieren, was Gottes Knecht für sie getan hat.

有些人会谦卑地回应, 转离他们的,接受上帝的仆人为他们所做的一切。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Sie waren in einem sinnlosen Leben aus Egoismus und Sünde gefangen und wurden von bösen geistlichen Mächten getäuscht.

他们被困在自私和恶的无意义生活中,被邪恶的精神量所欺骗。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Das bedeutet, dass die Liebe Gottes der Sünde und Ungerechtigkeit, die seine geliebte Welt ruiniert, entgegentreten muss.

这意味着上帝的爱必须面对毁坏他心爱的世界的恶和不公。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Er scheint wenig üble Laune zu haben, und du weißt, das ist die Sünde, die ich ärger hasse am Menschen als alle andre.

看起来他没有什么不良个性;而你知道,我是最恨人身上的坏脾气这种邪恶本性的。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Gut, und ich strafe mich dafür; ich habe sie in ihrer ganzen Himmelswonne geschmeckt, diese Sünde, habe Lebensbalsam und Kraft in mein Herz gesaugt.

好,为此我甘愿受罚。但我已尝到了这个孽的全甜美滋味,已把生命的琼浆和量吸进了我心里。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Das wäre denn für diese Welt – und für diese Welt Sünde, daß ich dich liebe, daß ich dich aus seinen Armen in die meinigen reißen möchte?

我爱你,想把你从他的身边夺到我的怀抱中来,这样做对于这个世界难道就是孽么?

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Und Jesus, der herrliche Gott Israels, wird König werden, indem er für die Sünden seines eigenen Volkes leidet und stirbt.

耶稣,以色列荣耀的神, 将成为君王,为祂自己百姓的受苦和受死。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anwand (e) lung, Anwand(e)lung, anwandeln, Anwandlung, anwanzen, Anwärmbrenner, Anwärmdauer, Anwärmeeinrichtung, Anwärmeinfluß, Anwärmen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接