有奖纠错
| 划词

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

林国家的道德风尚要求妇都戴面纱。

评价该例句:好评差评指正

Die Braut soll ihr Gesicht mit einem roten Schleier verhüllen.

新娘应该用红她的脸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


AW Ausbalancierung, AW(Ausbesserungswerk), AWA, AWADO, AWAG, AWB, AWB(Automatic White Balance), AWD, AWE, AWF,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Sie warf den Schleier zurück, nahm ihre Haare und trocknete ihre Tränen.

把面纱向后捋去,梳了梳自己头发,擦干了眼泪。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da warfen alle drei den Schleier zurück.

三个人都扯下了面纱。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und sonntags tat sie einen Schleier vor ihr Gesicht, wenn sie in die Kirche ging.

每周日去教堂时候,会在脸上蒙上层面纱。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber es tat ihm Leid, dass sie ihr Gesicht hinter dem Schleier verbarg.

但令人遗憾脸藏在了面纱后。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Alle Zeiten und Völker blicken bunt aus euren Schleiern; alle Sitten und Glauben reden bunt aus euren Gebärden.

切习惯与切信仰从你们手势里混地谈说着。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

In diesem Augenblick fiel der Schleier herab, und ihre goldnen Locken wallten hernieder.

就在这瞬间,面纱垂落,金色卷发露了出来。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es sind ein Schleier und ein Schritt dazwischen.

层面纱,介于两者之间步。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Schließlich nimmt sie den Schleier, den sie am Hinterkopf über dem Kopftuch zusammenknotet.

最后拿起面纱,将系在脑后, 盖在头巾上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Die Mutter mit Schleier, die Tochter ohne, aber mit Kopftuch. Beide wollen die Fotos begutachten.

母亲戴面纱, 女儿没有,但有头巾。两人都想检查照片。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Und im Gemälde " Der Frühling" gehört die Simonetta zu den in Schleier gehüllten Frauen.

在《春天》这幅画中,西蒙内塔属于披着面纱女性。

评价该例句:好评差评指正
《共产党宣言》Manifest der Kommunistischen Partei

Die Bourgeoisie hat dem Familienverhältniß seinen rührend-sentimentalen Schleier abgerissen und es auf ein reines Geldverhältniß zurückgeführt.

资产阶级撕下了罩在家庭关系上温情脉脉面纱,把这种关系变成了纯粹金钱关系。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die schöne Königstochter aber warf ihren Schleier ab und freute sich, brachte die Erlösung ihr auch noch einen schönen Bräutigam.

美丽公主摘下面纱,也很高兴,个美丽新郎解除了魔法。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das graue Männlein hob die Schleier und Hüllen vom Bette und führte den Jüngling näher.

灰小男人掀开床上面纱和被子, 领着年轻人走近。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und als sie derer viele durchwanderten hatten, kamen sie in eins, das ganz mit Schleiern behangen war.

当他们徘徊过许多地方时, 他们进入了个完全被面纱覆盖地方。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合集

" Eine Frau wurde an einer Tankstelle angegriffen, ihr wurde der Schleier vom Kopf gerissen, eine Moschee wurde angezündet, wir hatten mehrere Fälle von Vandalismus In einer Moschee hat eine Granatenattrappe für große Unruhe gesorgt."

名妇女在加油站遭到袭击,面纱被撕下头, 座清真寺着火,我们在清真寺发生了几起故意破坏案件, 枚假手榴弹引起了极大骚乱。

评价该例句:好评差评指正
So geht's noch besser B1

Der Schleier riss ab und plötzlich stand die Braut ohne Schleier da.

评价该例句:好评差评指正
So geht's noch besser B1

Als die Braut dann die Kirche betrat, verfing sich der Schleier in den Sitzbänken.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Die drei Sonnen

Als hätte die Hand eines riesen aus dem Kosmos einen Schleier weggerissen, herrschte fast augenblicklich überall auf dem Planeten wieder Sonnenschein.

评价该例句:好评差评指正
悉达多 SIDDHARTHA Eine indische Dichtung

Doch bedurfte er hierzu einer langen Weile, und das Vergangene erschien ihm wie von einem Schleier überzogen, unendlich fern, unendlich weit weg gelegen, unendlich gleichgültig.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Die grosse Industrie zerrissen Schleier, der den Menschen ihren eigenen gesellschaftlichen produktionsprozess versteckte und die verschiedenen naturwüchsig besonderten produktionszweige gegeneinander und sogar in jedem Zweig eingeweiden, zu Rätsel machte.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


AWS, AWSF, AWT, AWU, AWUG, AWV, AX, Axe, Axel, Axerophthol,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接