有奖纠错
| 划词

Das junge Mädchen ist schon engagiert.

(口)这位年青姑娘已经有对象(或有婚约)了。

评价该例句:好评差评指正

Er sang bei der Oper vor und wurde engagiert.

他在歌剧院经试唱被聘用了。

评价该例句:好评差评指正

Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.

德国交通协会(简称VCD)致力于推进环保交通政策。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen leisten in Afrika engagierte, umfassende und tiefgreifende Arbeit.

联合国在非洲进行着强有力、广泛而深入的工作。

评价该例句:好评差评指正

Wir erwarten, dass Sie engagiert sind.

们希望您能充满事业心。

评价该例句:好评差评指正

Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

国际社会必须尽自己的责任,在政治和财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。

评价该例句:好评差评指正

Die Stärken der beiden Abteilungen liegen in modernster Prüfungsplanung, kompetenten, ideenreichen und engagierten Managern und Mitarbeitern sowie engagierten Klienten der Hauptabteilungen.

两司的优势在于先进的审计规划;有能力、有办法、讲奉献的管理人员和工作人员以及肯投入的用户

评价该例句:好评差评指正

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

们还最大利用们的最大资产——具有多种不同背景而且富有献身精神的工作人员的巨大潜力。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt konnte seine Leistungen nur dank seiner sachkundigen und engagierten Mitarbeiter vollbringen, die darüber hinaus beispielhaften Teamgeist und außerordentliche Kameradschaft bewiesen haben.

只是由于厅里的同事们的才干和献身精神,监督厅才可能取得成就,他们还表现出模范的团队精神和同志情谊。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte fest, dass das Personal fähig, begabt und engagiert war, dass jedoch die Leitungssituation zu einer Verschlechterung der Arbeitsmoral beigetragen hatte.

监督厅注意到,这里的工作人员足智多谋,富有才干,而且勇于承担义务,但是管理方面的状况却使他们士气低落。

评价该例句:好评差评指正

Das Land war in einem Bündnis engagiert.

这个国家已受一个联盟的约束。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist als Lehrerin engagiert.

她受聘为教师。

评价该例句:好评差评指正

Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.

贫穷使许多最穷的国家在极端贫穷的恶性循环中挣扎,即便它们有勤政廉明的政府,情况也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Das UNDP engagiert sich aktiv in Krisen- und Post-Konflikt-Situationen und unterstützt die Implementierung von Programmen zum Kapazitätsaufbau, die darauf abzielen, die Grundlagen für Erholung und Entwicklung zu schaffen.

开发署在危机中和冲突后积极发挥作用,支持实施旨在奠定恢复和发展基础的能力建设方案。

评价该例句:好评差评指正

Nur engagierte Führung, auf innerstaatlicher wie auch zwischenstaatlicher Ebene, wird zu einer wirksamen kollektiven Sicherheit im 21. Jahrhundert führen und eine Zukunft schaffen können, die sowohl tragfähig als auch sicher ist.

只有各国的领导人和国际上的领导人专心致志,才能在21世纪建立有效的集体安全,创建一个持续、安全的未来。

评价该例句:好评差评指正

Verschiedene Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen haben sich in zahlreichen derartigen Partnerschaften engagiert, und es wurden bereits erhebliche Mittel dafür zugesagt.

联合国系统各机构已参与了其中许多伙伴关系,并为其承诺提供大量资源。

评价该例句:好评差评指正

Dank des engagierten persönlichen Einsatzes gesellschaftlicher, politischer und religiöser Führer ist es in Ländern wie Brasilien, Kambodscha, Senegal, Thailand und Uganda zu einem Rückgang der Infektionsraten gekommen beziehungsweise wird ein solcher Rückgang erkennbar.

在社会、政治和宗教领导人的竭诚努力下,巴西、柬埔寨、塞内加尔、泰国和乌干达等国的感染率已经或开始下降。

评价该例句:好评差评指正

Der bedenkliche Ressourcenmangel führt zu einer stark krisenreaktiven Arbeitsweise der Hauptabteilung, die es ihr vielfach nicht gestattet, sich auf Landesebene intensiv zu engagieren.

政治资金短缺的严重问题使该在很大程上只能穷于应付紧急情况,在许多情况下无法在国家一级深入开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Fortschritte im Prozess zur Bestimmung des Status werden nicht nur davon abhängen, wie stark sich die Parteien engagieren, sondern auch von den vor Ort herrschenden Bedingungen.

位进程取得进展与否,将不仅取决于各方的参与程,还取决于实情况。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ermutigt Botschafter Fall und die anderen Organisationen und Stellen der Vereinten Nationen, sich aktiv in der Region zu engagieren, um Frieden und Stabilität zu fördern.

安全理事会鼓励法尔大使和其他联合国机构和办事处在该区域积极开展工作,促进和平与稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Importenz, Importerklärung, Importeur, Import-Export-Lizenz-System, Import-Export-Quote-System, Importfactoring, Importfahrzeug, Importfirma, Importförderung, Importgemeinschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门影视资讯

Wir könnten mal dann einen Kammerjäger engagieren.

我们可以找灭鼠的人。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Warum engagieren Sie sich nicht direkt in der Politik?

那问什么您不直接从事政治事物呢?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Walser engagierte sich an vielen politischen Fronten, mit einer klaren Haltung.

瓦尔泽参与了许多政治活动,立场鲜明。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Andere engagieren sich für Organisationen, die bedrohte Tierarten auf der ganzen Welt retten.

其他人则参与世界各地濒危物种的组织中。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Seit 20 Jahren engagiert sich die Schweizerin Katharina Heyer für den Artenschutz in der Meeresenge.

20年来,来自瑞士的卡塔琳娜·海耶一直致力于该海峡内的物种保护。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Wir engagieren uns für Flüchtlinge und Sie interessiert nur der Lärm?

我们在热从事难民事务,而您只关噪音?

评价该例句:好评差评指正
慢速德语

Ein Mensch engagiert sich dadurch für die Gesellschaft.

一个人为社会服务。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Das zeigt, wie engagiert und interessiert Sie, liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, an der Gestaltung unserer gemeinsamen Zukunft sind.

亲爱的同胞们,这表明您对塑造我们共同的未来多么热,多么感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dann engagiere dich als ehrenamtlicher Helfer: Du liebst es zu reden, kannst aber auch gut zuhören?

你乐于交谈,同时也很擅长倾听?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Sie engagieren einen jungen Psychologen, geben ihm einen Haufen Geld und lassen ihn in wenigen Wochen etliche Experimente durchführen.

他们聘请了一位年轻的家,给了他一大笔钱,让他在几周内做了若干实验。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

2017 waren nur 15% der deutschen Angestellten wirklich engagiert bei der Arbeit.

2017 年,只有 15% 的德国员工真正投入工作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

71 Tage nach der historischen WM-Blamage trat das Team von Bundestrainer Joachim Löw engagiert auf.

在经历历史性的世界杯尴尬 71 天后,国家队教练约阿希姆·勒夫的球队表现出了承诺。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Immer wieder wird von der Politik gefordert, dass sich jungen Menschen mehr engagieren sollen.

政客们一次又一次地要求年轻人更多地参与进来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Zunächst engagierte sich China stark in Normungsgremien.

最初,中国积极参与标准化机构。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年5月合集

Wer sie engagiert hat, weiß man noch nicht.

目前尚不清楚是谁雇用了他们。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Die Schülerin aus dem US-Bundesstaat Virginia engagiert sich v.a.

美国弗吉尼亚州生涉案。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Li Yundi engagiert sich auch im humanitären Bereich.

李云迪还涉足人道主义领域。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年6月合集

Der Fonds betonte aber, er bleibe " voll engagiert" .

然而,该基金强调它仍然“全力投入” 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Sie engagiert sich bis ins hohe Alter gegen Anti-Semitismus.

她一直积极反对反犹太主义,直至晚年。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

So kamen die engagierten Kickers zu einigen Möglichkeiten.

所以坚定的踢球者想出了一些机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Importkartell, Importkataloge, Importkataloge pl, Importkaufmann, Importköffizient, Importkontingent, Importkontrolle, Importkredit, Importkreditinstitution, Importlager,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接