有奖纠错
| 划词

Die geschichtlichen Quellen fließen für diese Zeit nur spärlich.

的史料很少。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Ereignis ist geschichtlich belegt.

这事历史上已有记载。

评价该例句:好评差评指正

Diese Organisationen schaffen durch häufiges Zusammenwirken Vertrauen zwischen den Staaten und verfügen über ein besseres Verständnis des geschichtlichen Hintergrunds von Konflikten.

区域组织通过经常的相互间行动在国家间建立信任,并更楚地了解冲突的历史背景。

评价该例句:好评差评指正

Die genaue Aufteilung der Mittel sollte auf Grund einer sachgerechten und objektiven Überprüfung des Mittelbedarfs erfolgen, wobei die Bruttobeträge jedoch die geschichtliche Erfahrung der Friedenssicherung widerspiegeln sollten.

资源的具体分配应根据对经费需求进行专业和客观审查的结果,但总的水平应反映维持和平的以往经验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gummistrop, Gummistrumpf, Gummitaschenventil, Gummiteil, gummiteile, Gummiteller, Gummiteppich, Gummitier, Gummitransportband, Gummitransportwalze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥运特辑

Und noch viele andere Videos zu geschichtlichen Themen.

还有许多其历史主题的视频。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Literaturhistoriker betrachten Texte immer vor ihrem geschichtlichen Hintergrund.

文学史家总是把文本置于它们的历史背景下观察。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Die UNESCO, interessante geschichtliche Fakten, peinliche Kneipenmomente und bestimmt noch vieles mehr!

联合国教科文组织,有趣的史实,在酒吧里的尴尬经历,肯定还有很多其谈论的内容!

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Der Kampf gegen den roten Machthaber in Moskau ist von der entscheidenen geschichtlichen Bedeutung.

与莫斯科红色政权的战争具有决定性的历史意义。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Tatsächlich über geschichtliche Zusammenhänge weltweit, die mir gar nicht klar gewesen sind.

对世界各地的历史联结有了更为清晰的认识。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das können zum Beispiel geschichtliche Ereignisse, gesellschaftliche Umbrüche oder die Folgen des technischen Fortschritts sein.

比如说这能是历史事件、社会变革或者技术进步的结果。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Die Sache ist so: in verschiedenen geschichtlichen Epochen war die Bevölkerungszahl sehr unterschiedlich.

事情是这样的,在不同的历史时期,人口数也不一样。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Doch zurück zu Russland: Wie sieht der geschichtliche Hintergrund zwischen Deutschland und Russland aus?

德国和俄罗斯之间的历史背景是什么?

评价该例句:好评差评指正
《共产党宣言》Manifest der Kommunistischen Partei

Alle Eigentumsverhältnisse waren einem beständigen geschichtlichen Wechsel, einer beständigen geschichtlichen Veränderung unterworfen.

所有制关系都经历了经常的历史更替、经常的历史变更。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Wir haben die unterschiedlichsten Bereiche, Philosophie, geschichtliche Entwicklung, ein Teil Soziologie mit drin, Psychologie, aber auch Kunst und Medien z.B.

涉及领域广泛,比如哲学,历史发展学,一点点社会学,心理学,还有艺术和传媒。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Für Armenien und Aserbaidschan hat die Region geschichtliche Bedeutung.

对于亚美尼亚和阿塞拜疆来说, 该地区具有历史意义。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年11月合集

Hier leben viele Leute, die Zeuge wichtiger geschichtlicher Ereignisse oder ihrer Entscheidungsträger waren.

许多人住在这里, 们目睹了重要的历史事件或们的决策者。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年2月合集

Die geschichtlichen Ursprünge des Fests haben dagegen viel mit Religion zu tun.

另一方面,这个节日的历史渊源与宗教有很大关系。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Wir können also sehr schnell falsche geschichtliche Fakten aus Filmen herausziehen, und merken das nicht immer.

我们很快地从电影中找出虚假的历史事实,而且我们并不总是意识到这一点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Natürlich lassen sich Bilder oder Skulpturen nicht ohne Weiteres aus ihren kulturellen und geschichtlichen Bezügen lösen.

当然,图片或雕塑不能轻易脱离其文化和历史参考。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年3月合集

So wurde unter anderem kritisiert, dass einige Szenen stark vom Buch abweichen oder den geschichtlichen Tatsachen widersprechen.

其中,有人批评部分场景与书中出入较大或与史实相抵触。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zum Beispiel wird die Literatur zur Zeit des Nationalsozialismus, damit auch die sogenannte Exilliteratur, parallel zu den geschichtlichen Ereignissen in Deutschland verortet.

比如纳粹时期的文学,也就是所谓的流亡文学,时间和德国的历史事件平行。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Projekt soll auch noch ein Museum sowie einen Lehrpfad beinhalten, einen Weg, an dem einzelne geschichtliche Stationen beschrieben werden.

该项目还应包括一个博物馆和一条教育路径, 一条描述各个历史站点的路径。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4月合集

" Einige Konkurrenten haben geschichtlich und historisch gewachsene Verwaltungsstrukturen, die doch aus Sicht von modernem Krankenkassenmanagement als eher überbordend empfunden werden müssen."

“一些竞争对手的行政架构是历史演变而来的,从现代健康保险管理的角度来看,这肯定会让人觉得有些过分。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und weil eben der Fundort der " authentische" geschichtliche Ort der Erinnerung sei, dürfe man die Fundamente nicht einfach verlegen, so Mechthild Hartung.

因为发现它的地方是“真实的” 历史纪念地, Mechthild Hartung 说,所人们不应该简单地奠定基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gummitülle, gummitüllen von augenbefestigungen (in der regel unten) nicht entfernen., Gummitulpdichtung, Gummityp, Gummiüberlauf, Gummiüberschuh, Gummiüberzug, Gummiummantelung, Gummiumspinnmaschine, Gummiunterlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接