有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Ich jedenfalls werde penibel darauf achten, dass stets das Wohl Österreichs über das jeweilige Partei-Interesse gestellt wird.

无论如何,我将竭力确保奥地利的福祉始终高于各党派的利益。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Eine einzigartige Panne in der Geschichte der sonst penibel geplanten Zeremonie.

这场精心策划的仪式历史上出现了一个独特的小故

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20228合集

Er kritisiert Vorgaben und Standards nicht generell, doch er hat die Erfahrung gemacht, dass allzu penible Normüberprüfung der Nachhaltigkeit schaden könne.

他一般不会批评规范和标,但他发现对标的审查过于细致会损害可持续性。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20197合集

Kaum eine Pflegekraft redet offen gegenüber Arbeitgeber oder Krankenkasse darüber, dass die penibel zu dokumentierende Arbeit oft gar nicht geschafft werden kann, aber trotzdem als erledigt dokumentiert wird.

几乎士向雇主或健康保险公司公开谈论这样一个事实,即必须仔细记录的工作往往根本无法完成,但仍被记录为已完成。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20178合集

Damals unter dem grünen Umweltminister Jürgen Trittin, der sich penibel an die Vorgabe der Verpackungsverordnung hielt, die da hieß: Fällt die Mehrwegquote unter einen bestimmten Wert, damals 72 Prozent, muss ein Pfand für Einweg her.

当时在绿色环境部长 Jürgen Trittin 的领导下, 他一丝不苟地遵守包装条例的规格,其中说:如果可重复使用率低于某个值, 当时为 72%, 必须为单程支付押金。

评价该例句:好评差评指正
德国城市

Zu Straßen und Grundstücken hat dieser penibel

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211合集

Jede Adoption werde penibel dokumentiert, ihr Verein lege jährliche Rechenschaftsberichte ab und sei im Austausch mit dem Landesjugendamt.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grundwasserschutz, Grundwasserschutzgebiet, Grundwassersohlschicht, Grundwassersonde, Grundwasserspeicherraum, Grundwassersperrschicht, Grundwasserspiegel, Grundwasserspiegelganglinie, Grundwasserspiegelgefälle, Grundwasserstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接