In den Hauptverkehrszeiten sind die Straßen verstopft.
在交通高峰时间街道阻塞。
Die Kinder haben ganz schön gestopft.
已经塞得很。
Er stopft sich (Dat.) die Taschen voll.
他把口袋塞得满满。
Er stopft ein Loch mit dem andern zu.
他拆东墙补西墙。
Das Loch im Etat muss sorfort gestopft werden.
国家预算中亏空必须立刻弥补。
Der Koffer (Der Sack) ist ganz (nur halb) gestopft voll.
(口)箱(口袋)塞得满满(塞满一半)。
Das Eichhörnchen stopft sich die ganze Erdnuss in den Mund.
这个松鼠把整个花生都塞到嘴里。
Sie muß heute vormittag Wäsche waschen, bügeln, stopfen, ferner das Mittagessen vorbereiten.
她今天上午要洗衣服、熨衣服、补衣服,此外还要准备午饭。
Der Brei stopft.
稠粥容易使。
Schokolade wirkt verstopfend.
巧克力容易引起便秘。
Er ist verstopft.
他情绪恶劣。
Der Kanal ist verstopft.
下水管堵。
Meine Nasenlöcher sind verstopft.
我鼻孔塞住。
Der Lokus ist verstopft.
抽水马桶塞住。
Die Gosse ist verstopft.
排水沟被堵塞。
Die Poren sind verstopft.
毛孔全都堵塞。
Die Teeblätter verstopft den Ausguß.
茶叶把排水槽堵塞。
Der Saal war gestopft voll.
大厅塞得满满。
Sie hat vier hungrige Mäuler zu stopfen.
(俗)她得养活四张嘴。
Die Straßen sind mit Fahrzeugen verstopft.
马路被车辆堵塞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist wie Socken stopfen. Einfache Mathematik!
就像是补袜子洞一样,简单数学!
Das könnte auf Dauer das Risiko senken, dass Herzkranzgefäße verstopfen.
这可能会长期地降低心脏冠状血管堵塞风险。
Mit dem Geld finanzierte die Kirche zum Beispiel den Bau des Petersdoms und stopfte den Finanzlöcher.
比如教会用这笔钱来资助圣彼得大教堂修建,也会用这笔钱来填补财务漏洞。
Der Maulwurf stopfte nun das Loch zu, durch das der Tag hereinschien, und begleitete dann die Damen nach Hause.
鼹鼠现在把那个透进阳光洞口又封闭住了;然后他就陪着这两位小姐回家。
Sonst würde er irgendwann verstopfen und überlaufen.
否则它最终会堵塞并溢出。
Die Reform sollte das Haushaltsloch stopfen, das durch die Corona-Krise entstanden ist.
改革旨在填补由电晕危机造成缺口。
Über diesen Katheter werden kleinste Plastikkügelchen in die Adern gebracht und so verstopft.
通该导管, 最小塑料珠被脉并因此被阻塞。
Normalerweise verstopfen einfach viel zu viele Autos die Straßen.
通常有太多汽车堵塞街道。
Damit nicht genug, stopfte er sich auch noch die Mütze und die Stiefel voll, bis er kaum noch gehen konnte.
但这还不够,他还在帽子和靴子里塞了金币,塞到几乎走不动路。
Der bislang verstopfte Grundablass des Stausees im Süden von Nordrhein-Westfalen konnte freigelegt werden.
北莱茵-威斯特法伦州南部先前堵塞水库底部出口可能暴露出来。
" Ausfällen" bedeutet, dass sich so Ministopfen bilden, die unsere Schweißporen verstopfen, damit kein Schweiß mehr rauskommt.
“沉淀” 是指形成微型塞子,堵塞我们汗孔, 使汗液不再流出。
Die osteuropäischen Staaten haben schon gesagt: 'So geht das nicht weiter, ihr verstopft unsere Netze.
东欧国家已经说:‘不能再这样下去了,你们堵我们网。
Das Australische Olympische Komitee beschwerte sich unter anderem über defekte Wasserleitungen und verstopfte Toiletten.
澳大利亚奥委会抱怨水管有缺陷和厕所堵塞。
Deutschlands Städte ächzen unter der Verkehrslast: stundenlanger Stau und verstopfte Straßen, schlechte Luft, Lärm.
德国城市在繁忙交通中呻吟:长达一个小时交通拥堵和堵塞街道、糟糕空气、噪音。
Das ist nötig, weil in einigen Regionen viele Autobahnen dauernd verstopft sind und es viele Staus gibt.
这是必要,因为在某些地区,许多高速公路经常拥堵并且有很多交通堵塞。
Das Fett aus der Pfanne wird nämlich hart und verbindet sich zu großen Klumpen, die den Kanal verstopfen können.
锅中脂肪变硬并形成大块,可能会堵塞通道。
Denn das könnte für Chaos sorgen: Megastaus auf den Autobahnen, völlig überfüllte Züge und verstopfte Flughäfen.
因为这可能会导致混乱:高速公路上交通拥堵,完全拥挤火车和拥挤机场。
Sie regten sich darüber auf, dass zu viele Stunden ausfallen und viel zu viele Schüler in eine Klasse gestopft werden.
他们对太多课程被取消以及太多学生挤在一个班级感到不安。
Heute plätschert Wasser aus der verstopften Regenrinne, auf den Holzdielen im Saal liegt zentimeterdick Staub und die Fenster sind zerschlagen.
今天水从堵塞排水沟里溅出来, 大厅木地板上有一厘米灰尘, 窗户被砸碎了。
Sie hatten gerade mal ein Dach über dem Kopf, und der Wind pfiff schneidend hinein, obgleich Stroh und Lumpen in die größten Ritzen gestopft waren.
虽然家里有一个屋顶,屋顶上最大缝隙也用破布和稻草堵住了,但风还是会灌进来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释