有奖纠错
| 划词

Ihrer Auffassung nach habe der Sicherheitsrat in erheblichem Maße zur Lösung bestimmter interner Probleme von Staaten beigetragen, und man könne sagen, dass es sich in diesen Fällen um Eingreifoperationen gemäß Kapitel VII handele.

她认为,安全理事会工作大有助于解决;可以说,这些行动属于按照第七章开展侵入行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Disziplinarmassnahme, Disziplinarstrafe, Disziplinarstrafordnung, Disziplinarverfahren, Disziplinarvergehen, disziplinell, Disziplinen, disziplinertheit, disziplinieren, diszipliniert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

学术医疗公开课

Wirklich neu ist, dass die Frauen nun eine Wahl haben, die einige der alten Behandlungsoptionen ersetzen kann, die deutlich invasiver sind.

真正新是,女现在有一个选择,可以取代一些更具旧治疗案。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Wie viele Frauen ganz ohne diese weiterführende invasive Abklärung einen frühen Schwangerschaftsabbruch innerhalb der gesetzlich geregelten Frist bis zur 14. Schwangerschaftswoche machen, ist nicht bekannt und statistisch auch kaum zu erfassen.

不知道有多少妇女在法律规定怀孕第 14 周之前流产而没有进一步清,也很难统计记录。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Bei dieser nicht-invasiven Untersuchung setzten wir Röntgenstrahlung, sichtbares und infrarotes Licht ein. Und erhielten so zunächst einmal eine Art Landkarte des Gemäldes: wo Munch welche Farbsubstanzen aufgetragen hat" .

“在这种非检查中, 们使用了 X 射线、可见光和红外线。 通过这种们初步获得了一幅画作地图:蒙克在哪里应用了哪些颜色物质” 。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Man muss es ja mal wieder so nennen, offensichtlicherweise sind das quasi nur invasive chirurgische Schnitte, die man machen kann um sich weiter fortzubewegen auf dem Weg, das Klima der Welt zu schützen?

你必须再这样称呼它,显然这些基本上只是手术切口,你可以在保护世界气候道路上向前迈进?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ditertiär, ditertiärer Alkohol, Dither, Dithering, Dithian, dithio-, Dithio(o)xamid, Dithioacetat, Dithioameisensäure, Dithioäthylenglykol,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接