有奖纠错
| 划词

1.Die Luftschiffe wurden von Flugzeugen verdrängt.

1.飞机了齐柏林飞船。

评价该例句:好评差评指正

2.Kunststoffe haben das Holz weitgehend verdrängt.

2.合成塑料在很大程度上了木材的位置。

评价该例句:好评差评指正

3.Diese Partnerschaften sind jedoch kein Ersatz für das, was die Regierungen selbst tun müssen.

3.不过,这些合作关系不能各国政府自身必须完成的工作。

评价该例句:好评差评指正

4.Dieses System ersetzte sieben verschiedene Datenbanken, die das Amt bis dahin verwendet hatte.

4.该系统了监督厅过去使用的七个不同的数据库。

评价该例句:好评差评指正

5.Wir erkennen an, dass die Süd-Süd-Zusammenarbeit die Nord-Süd-Zusammenarbeit nicht ersetzt, sondern vielmehr ergänzt.

5.我们还认识到,合作可以补合作,而不是合作。

评价该例句:好评差评指正

6.Bei der Planung und Haushaltserstellung trat ein strategischer Zweijahresrahmen an die Stelle des vierjährigen mittelfristigen Plans.

6.关于规划和预算编制办法,已用一个两年战略框架了四年中期计划。

评价该例句:好评差评指正

7.Die UNTAET wurde durch einen neuen, verkleinerten Friedenssicherungseinsatz, die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET), ersetzt.

7.东帝汶过渡当局已经由一个新的、规模较小的维持和平行(联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团))所

评价该例句:好评差评指正

8.Sie können nicht als Ersatz für ausländische Direktinvestitionen, öffentliche Entwicklungshilfe, Schuldenerlass oder andere öffentliche Quellen der Entwicklungsfinanzierung angesehen werden.

8.不能认为汇款可以外国直接投资、官方发展援助、减免债务或其他公共发展筹资来源。

评价该例句:好评差评指正

9.Es geht nicht darum, Alternativen zum Sicherheitsrat als Quelle der Autorität zu finden, sondern darum, seine Arbeitsweise zu verbessern.

9.我们的任务不是寻求理事会的权力来源,而是要理会更好地发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

10.Sie sollte eine wirksame Planung auf Landesebene für den Wiederaufbau und die Friedenskonsolidierung unterstützen, nicht etwa zu ersetzen versuchen.

10.它应支持——而不是试图——在国家一级开展的恢复和建设和平的有效规划。

评价该例句:好评差评指正

11.Die integrierten Missionsarbeitsstäbe könnten maßgebliche Auswirkungen auf die derzeitige Struktur des Bereichs Einsätze der DPKO haben und letztlich die Regionalabteilungen praktisch ersetzen.

11.特派团综合工作队结构可以对维和部行厅目前的结构方式产生重大影响,其实还会区域司结构。

评价该例句:好评差评指正

12.Es geht nicht darum, Alternativen zum Sicherheitsrat als Quelle der Autorität zu finden, sondern dafür zu sorgen, dass er besser funktioniert als bisher.

12.当务之急不是作为授权机构的理事会,而是要使理会比现在更有效。

评价该例句:好评差评指正

13.Die Gruppe, die den Gemeinsamen Informationsausschuss der Vereinten Nationen ablöst, tritt wöchentlich am Amtssitz zusammen und hält zusätzlich jedes Jahr eine Übersichtstagung ab.

13.除每年举行一次总体审议之外,该小组每周在总部举行会议,并联合国新闻事务联合委员会。

评价该例句:好评差评指正

14.In diesem Zusammenhang unterstreicht der Rat, dass die internationalen Bemühungen um Friedenskonsolidierung die wesentliche Rolle des selbst betroffenen Landes ergänzen und nicht ersetzen sollen.

14.在这方面,理会强调建设和平的国际努力只能是补而不是当事国的基本作用。

评价该例句:好评差评指正

15.Die auf einem festen Prozentsatz beruhende Berechnungsmethode wurde durch ein Verfahren ersetzt, das eine jährliche Begründung jeder einzelnen aus dem Sonderhaushalt finanzierten Stelle vorsieht.

15.固定百分比的方法由一种新方法,即每年要对该帐户供资的每个员额提出正当的理由。

评价该例句:好评差评指正

16.Drei Monate später wurde unter dem Vorsitz der Vereinten Nationen das Übereinkommen von Bonn geschlossen, mit dem eine Interimsregierung anstelle des abgesetzten Taliban-Regimes geschaffen wurde.

16.三个月之后,联合国主持签署了《波恩协定》,根据这项协定成立了临时政府,被推翻了的塔利班政权。

评价该例句:好评差评指正

17.Sie würden eine rasche Dynamik entfalten und zu frühzeitigen Erfolgen führen, die ein breiteres Engagement für die Millenniumsziele bewirken würden, wären allerdings kein Ersatz für längerfristige, nachhaltige Investitionen.

17.它将会形成迅猛的势头、促成早期取得成功,从而增加各方面承诺支持千年发展目标,即使并不能长期的持续投资。

评价该例句:好评差评指正

18.Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

18.以可持续发展协调委员会的会议开发署/人口基金/性别问题实体、粮食署和儿童基金会的执行局联席会议。

评价该例句:好评差评指正

19.Außerdem können, wie die Vereinten Nationen während des vergangenen Jahrzehnts wiederholt erfahren mussten, auch noch so gute Absichten nicht die grundlegende Fähigkeit ersetzen, glaubhaft Stärke zu demonstrieren, damit die Friedenssicherung ihr Ziel erreicht.

19.就象联合国在过去十年屡次发现的,维持和平要完成任务,不论有多大的善意都不能显示有效力量的基本能力。

评价该例句:好评差评指正

20.In Bosnien und Herzegowina wurden die Friedenssicherung durch die Vereinten Nationen und der Schutz humanitärer Hilfe zum Ersatz für politische und militärische Maßnahmen, um der ethnischen Säuberung und dem Völkermord Einhalt zu gebieten.

20.在波斯尼亚和黑塞哥维那,联合国维持和平和对人道主义援助的保护了旨在制止种族清洗和种族灭绝的政治行和军事行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausdehnungsverhältnis, ausdehnungsvermögen, Ausdehnungsvermögen, ausdehnungsvolumen, Ausdehnungswärme, Ausdehnungszahl, Ausdehnungszahnkupplung, Ausdehungsausgleichapparat, Ausdehungsfuge, Ausdehungsköffizient,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 中级1(第3版)

1.Das Internet soll ja nicht die Schule ersetzen.

互联网不应取代学校。

「新求精德语强化教程 中级1(第3版)」评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

2.Arbeiter werden ausgebeutet und durch Maschinen ersetzt.

工人被剥削、被取代

「2019年度精选」评价该例句:好评差评指正
每周一词

3.Doch jedes Nonplusultra kann jederzeit durch ein neues ersetzt werden.

然而每一个到了极致的人总是可以被一个新的人取代

「每周一词」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

4.Als der Tonfilm den Stummfilm ablöste, wurden viele Stars plötzlich arbeitslos.

当有声电影取代了无声电影时,有很多明星们都失业了。

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

5.Fairphone statt übliches Smartphone, vegane Naturkosmetik statt welche, die an Tieren getestet wurde.

比如“公平手取代普通的智能手植物原料化妆品取代物实验的化妆品。

「圣诞特辑」评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

6.Dieses Unternehmen tritt an die Stelle der Bermudas.

这家公取代百慕大。

「Simplicissimus」评价该例句:好评差评指正
2023年度精选

7.Die Frage ist, kann ChatGPT das alles jetzt einfach ersetzen?

问题是,现ChatGPT可以取代所有这些吗?

「2023年度精选」评价该例句:好评差评指正
自然与历史

8.Vulkan wurde abgelöst durch eine bessere Theorie.

火神星已经被一个更好的理论所取代

「自然与历史」评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke -

9.Der Virus ersetzt die Dateien also mit anderen, gefährlichen Dateien.

病毒其他危险的文件取代了这些文件。

「Deutsch mit Rieke - 词」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

10.Er ist zu teuer, um den Bergbau auf der Erde zu ersetzen.

它的成本太高,无法取代地球上的采矿。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

11.Familiäre Beziehungen oder Clanstrukturen werden abgelöst von einer bürokratischen Ordnung, die zerfällt.

家庭关系或宗族结构被解体的官僚秩序所取代

「MrWissen2go - Sonstiges」评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

12.Meinst du, das kann ein neuer Trend werden, den Döner ablösen?

你觉得,Kurum 会取代 Döner 吗?

「China und Galileo」评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

13.In dieser Situation nimmt nun Albert den Platz seines Bruders ein.

这种情况下,阿尔伯特于是取代了他哥哥的位置。

「MrWissen2go - Sonstiges」评价该例句:好评差评指正
博物馆工作的我

14.Denn ein Druck, ist er noch so gut, er kann das Original nicht ersetzen.

因为一个印刷品,无论它有多好,都无法取代原作。

「博物馆工作的我」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

15.Aber ganz ersetzen wird es uns wahrscheinlich nicht.

但它不会完全取代我们。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

16.Und in Thailand ersetzt die geheimnisvolle Schlange Naga den Drachen.

泰国,神秘的那伽蛇(大蛇)取代了龙的位置。

「TED-Ed Deutsch」评价该例句:好评差评指正
每周一词

17.Man dachte früher, dass die jungen Zellen ältere Zellen ersetzen und der Mensch jünger wird.

过去人们认为,年轻的细胞会取代老旧的细胞,人类变得更加年轻。

「每周一词」评价该例句:好评差评指正
军事装备库

18.Diese Feldflasche wurde dann in den 1890er Jahren durch die Aluminium Falsche ersetzt.

这种水瓶后来19世纪90年代被铝制假瓶取代

「军事装备库」评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

19.Und 2004 löst die Schwarz-Gruppe Aldi als größtes Handelsunternehmen in Deutschland ab.

到了2004年,施瓦茨集团便取代奥乐齐成为了德国最大的零售商。

「Was kostet die Welt?」评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

20.Dem Zivildienst wird ein Freiwilligendienst folgen.

兵役制替代性服务也将由自愿性服务所取代

「默克尔历年新年致辞」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ausdrucken, Ausdrücken, ausdrücken, Ausdrücker, Ausdrückklinke, Ausdrückkolben, Ausdruckkunst, ausdrücklich, Ausdrückmaschine, Ausdrückmaschinengleis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接