Währen meiner Ausbildung war ich sehr fleißig.
在我很勤奋。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧必须卧床休息。
Während der Schwangerschaft soll die Mütter nicht rauchen.
在妊娠,母亲不应该吸烟。
Im seinen Urlaub hat er ganz Deutschland abgefahren.
他在休假乘车游览了整个德国。
Du kannst eine schnelle Zigarette in der Pause rauchen.
你可以在休息快速的抽根烟。
In dieser Zeit verschwor ich mich ganz dem Studium.
在这我完全献身给研究工作。
Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.
在经济危机许多工人被解了。
Das Hotel "Royal" ist während der Messe ausgebucht.
“Royal”酒店在会展被预订一空。
Die Zahl der Mitarbeiter hatte sich inzwischen vergrößert.
合作者的人数在这增多了。
Die Waffenlieferanten haben sich während des Krieges ungeheuer bereichert.
军火商在战争大发横财。
Er hat sich mittlerweile an seine neue Umgebung gewöhnt.
在这他已经习惯了新的环境。
Er hat alle Abteilungen des Betriebes während der Ausbildung durchlaufen.
他在训练熟悉了企业的各个部门。
Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.
在我逗留柏林, 海异常的冷。
Während des Nationalfeiertages sind viele Straßen im Schmuck der Fahnen zu sehen.
在国庆节看到许多装饰着旗帜的街道。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
在地震和之后,他们处于极大的危险之中。
Der Tag, an dem die Frist beginnt, bleibt bei der Berechnung der Frist außer Betracht.
时效的起算日不包括在该内。
Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.
在经济危机大批工人被资本家解了。
In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.
(转,口)在求我们两人形影不离。
Während der Zeit des Faschismus wurden die Wissenschaft und Kunst reglementiert.
在法西斯主义统治,科、艺术受到控制。
Der Minister hatte bei seinem Besuch in Prag ein umfangreiches Programm zu absolvieren.
部长在布拉格访问把日程安排得很满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Viele Dinge haben mich während meines Aufenthaltes erstaunt.
我待法国期,很多东西都让我大吃一惊。
In der Zwischenzeit geht es bei den Räubern rund.
这期强盗横行。
Können Sie eine Versicherung gegen unfallartigen Personenschaden Während der Reise und des Wettkampfs anbieten?
需要他们比赛期和旅行期投一份意外保险,您能承保吗?
Um die Verwundeten des Krieges kümmerten sich viele Frauen.
战争期有很多妇女照顾伤员。
Und zwar bei Transit-Beobachtungen oder bei Sonnenfinsternissen.
而且是过境观测或日食期。
Für die Dauer der Krankschreibung bekommt man weiter sein Gehalt.
假期,他继续领取工资。
Sie zehren während des Winterschlafs von ihren Fettreserven.
它们冬眠期以自身脂肪供能。
Währenddessen kümmern wir uns um die Käsesauce.
这期我们来准备芝士酱。
Wir befinden uns jetzt ungefähr in dem Zeitraum 1917.
我们现大约是1917年期。
Unter Coronabedingungen muss sie Abschied von ihm nehmen.
她不得不疫情期与他告别。
Die Räuber haben sich inzwischen in die Haare gekriegt.
这期,强盗们也起了分歧。
Die Sprechstunde fällt während der Osterferien aus.
复活节期,办公时取消了。
Während dieser langen Pause verfestigte sich der Untergrund.
这漫长的停工期,底土凝固了。
Hattet ihr eigentlich viel Besuch während des Frühlingsfests?
春节期,你们会有很多客人来吗?
Mein Vater hatte den Herzinfarkt doch während der Arbeit.
我的父亲工作期犯了心肌梗塞。
Inzwischen war sie mit ihrer Arbeit bald fertig.
这期,艾莉莎的工作快要做完了。
Ich hab im Referendariat oft meine Berufswahl hinterfragt.
实习期,我经常质疑自己的职业选择。
Im Gymnasium lernt man oft 2 bis 3 Fremdsprachen, wie Englisch und Französisch.
文理中学期,人们一般会学习2-3门外语,比如英语、和法语。
Was er in dem Wahlkampf gesagt hat, nehmen ihm viele bis heute übel.
许多人仍然对他竞选期所说的话感到不满。
Helau ist ein Gruß, den man während des Faschings sagt.
Helau是人们狂欢节期打招呼的一种方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释