有奖纠错
| 划词

Über die Stadt wurde eine nächtliche Ausgangssperre verhängt.

对这城市实行了宵禁

评价该例句:好评差评指正

Abriegelungen und Ausgangssperren haben die Wirtschaft lahm gelegt und damit 1,3 Millionen Palästinenser in die Armut gestürzt.

封锁和宵禁使经济瘫痪,使130万坦人陷入贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Die Intifada in dem besetzten palästinensischen Gebiet hält seit vier Jahren an, und die sozioökonomische Notlage der palästinensischen Bevölkerung hat sich durch israelische Maßnahmen wie Schließungen, Ausgangssperren und Militäreinsätze verschärft.

坦被占领土的件已连续四年,由于以色列采了关闭边境、宵禁和军行动,坦居民所遭受的社会经济困难不断恶化。

评价该例句:好评差评指正

Israel und die Palästinenser setzen alle Empfehlungen des Bertini-Berichts zur Verbesserung der humanitären Bedingungen uneingeschränkt um, wobei sie Ausgangssperren aufheben und Bewegungseinschränkungen für Personen und Güter lockern sowie internationalem und humanitärem Personal uneingeschränkten, sicheren und unbehinderten Zugang gestatten.

以色列和坦人充分执行贝尔蒂尼报告中的所有建议,改善人道主义状况,宵禁,放宽对人员和货物流动的限制,并允许国际人员和人道主义人员充分、安全和不受妨碍地进出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dieselzylinder Kavitation Pitting, Dieselzylinder-Kavitation-Pitting, Dieselzylinderlaufbuchse, diesem, diesen, dieser, dieser oberflächenschutz wird bei erhöhter anforderung an die witterungsbeständigkeit oder chemische resistenz von dekorativen anbauteilen eingesetzt., dieser test dient zur ermittlung der abhängigkeit des kraftstoffverbrauches vom zündzeit-punkt im teillastkennfeld bei konstantem luftverhältnis., dieser und jener, dieser,diese,dieses,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

力 2021年1月合集

In Frankreich und Italien gilt eine nächtliche Ausgangssperre.

法国和意大利实行宵禁

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Es soll auch verboten sein, nach der Sperr-Stunde noch Alkohol zu verkaufen.

宵禁后也应禁止卖酒。

评价该例句:好评差评指正
力 2021年4月合集

Die Ausgangssperre ist von diesem Mittwoch an aufgehoben.

宵禁从本周三开始解除。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Da gab es eine etwas strengere Ausgangssperre als in Rio.

宵禁比里约稍微严格一些。

评价该例句:好评差评指正
力 2016年8月合集

In Milwaukee im US-Bundesstaat Wisconsin ist eine Ausgangssperre verhängt worden.

州密尔沃基市已实施宵禁

评价该例句:好评差评指正
力 2021年4月合集

Zu den Beschränkungen, die dann gelten sollen, gehört auch eine nächtliche Ausgangssperre.

然后应适用的制包括宵禁

评价该例句:好评差评指正
力 2020年10月合集

Nächtliche Ausgangssperre für Rom und Umgebung! !

罗马和周边地区的夜间宵禁

评价该例句:好评差评指正
力 2020年10月合集

US-Metropole Philadelphia verhängt Ausgangssperre nach Protesten gegen Polizeigewalt! !

美国费城因抗议警察暴力实施宵禁!!

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Dann soll es auch eine Sperr-Stunde für Restaurants und Kneipen geben.

然后还应该对餐馆和酒吧实行宵禁

评价该例句:好评差评指正
力 2020年5月合集

Türkei verhängt wegen Corona-Pandemie wieder Ausgangssperren! !

由于电晕大流行,土耳其再次实施宵禁!!

评价该例句:好评差评指正
力 2020年7月合集

In Melbourne, der Hauptstadt Victorias, gelten in 30 Stadtteilen Ausgangssperren.

在维州首府墨尔本, 30个区实行宵禁

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

In Rio de Janeiro gibt es keine Ausgangssperre, wie auf der anderen Seite der Bucht.

里约热内卢没有像海湾对面那样的宵禁

评价该例句:好评差评指正
力 2017年8月合集

Aus Angst vor Plünderungen verhängte der Bürgermeister von Houston eine nächtliche Ausgangssperre.

由于担心抢劫,休敦市长实施了宵禁

评价该例句:好评差评指正
力 2021年1月合集

Nach der Verhängung Pandemie-bedingter Ausgangssperren ist es in den Niederlanden erneut zu schweren Ausschreitungen gekommen.

因疫情实施宵禁后, 荷兰再次爆发严重骚乱。

评价该例句:好评差评指正
力 2020年11月合集

Zudem werde ab Mittwoch eine nächtliche Ausgangssperre angeordnet, teilte Orban mit.

此外,欧尔班说,将从周三开始实行夜间宵禁

评价该例句:好评差评指正
奥地利总理演讲精选

Abgeriegelte Städte, geschlossene Schulen und Restaurants und in einigen Teilen wird sogar mit Ausgangssperren gearbeitet.

封锁城市、关闭学校和餐馆,在某些地区甚至实行宵禁

评价该例句:好评差评指正
力 2018年1月合集

Die US-Botschaft verhängte angesichts der Kämpfe zunächst bis Montag eine für Mitarbeiter geltende nächtliche Ausgangssperre.

鉴于战斗,美国大使馆最初对员工实行宵禁至周一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年8月合集

Ein Generalstreik wird ausgerufen. Die Besatzer verhängen eine nächtliche Ausgangssperre. Ein Land im Ausnahmezustand.

总罢工被称为。占领者实行夜间宵禁。一个处于紧急状态的国家。

评价该例句:好评差评指正
力 2021年7月合集

Nach Ansicht des Verfassungsgerichts war das aber eine unzureichende Rechtsgrundlage für die Ausgangssperre.

然而,根据宪法法院的说法,这并不是实施宵禁的充分法律依据。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dazu gehörten ein Lockdown, eine komplette Schließung unter anderem von Geschäften, öffentlichen Plätzen sowie eine Ausgangssperre.

这包括封锁、完全关闭商店、公共场所和宵禁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diethylether, Diethylketon, Dietlind, Dietmar, Dietrich, Dietz, Dietzingen, dieweil, Diez, DIF,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接