有奖纠错
| 划词

Wir müssen uns auf die eigene Kraft besinnen.

我们必须自己的力量。

评价该例句:好评差评指正

Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.

他完全自己行动的后果。

评价该例句:好评差评指正

Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.

自己的责任重大.

评价该例句:好评差评指正

Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.

他完全自己行动的后果。

评价该例句:好评差评指正

Er muss aus dieser Unterhaltung die Überzeugung,dass er unrecht hat.

通过次谈话他该自己错

评价该例句:好评差评指正

Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.

她马上男人对她至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Schuldbewußt, mit niedergeschlagenen Augen stand er da.

自己的过失,垂下眼帘站在那里。

评价该例句:好评差评指正

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

我们清楚地,法语在我们的语言中留下足迹。

评价该例句:好评差评指正

Er war des Verlustes bald inne.

他不久就一损失。

评价该例句:好评差评指正

Er hatte das Bewußtsein,seine Pflicht getan zu haben.

他(清楚地)(或确信)已经尽自己的责任。

评价该例句:好评差评指正

Das ist mir ganz unbewußt.

我完全没

评价该例句:好评差评指正

Der Zeichner hat es gewusst.

位绘图

评价该例句:好评差评指正

Mir ist erst jetzt zum Bewusstsein gekommen, dass jede Leute die Verantwortung für ihren Fehler übernehmen muss.

我现在才,每人都必须为他的过错负责。

评价该例句:好评差评指正

Jeder-fühlte den Ernst der Entscheidungen.

每一人都些决定关系重大。

评价该例句:好评差评指正

Die Unternehmen erkennen zunehmend, dass soziale und ökologische Fragen strategische Fragen sind, die sich auf die langfristige Rentabilität auswirken.

商业部门日益,社会和环境问题是影响长期获利能力的战略问题。

评价该例句:好评差评指正

Viele seien sich nicht der Tatsache bewusst,dass der Staat erst dann zum Wohltäter werden könne, wenn er vorher ein steuerlicher Übeltäter gewesen sei.

许多人没有事实:国家只有先是税收上的恶人,而后才能够成为一行善

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass eine klare regionale Perspektive notwendig ist, da die meisten Konflikte eine eng verzahnte und grenzüberschreitende politische, sicherheitsbezogene, humanitäre und wirtschaftliche Dynamik entfalten.

安全理事会,大多数冲突都会产生逾越边界的政治、安全、人道主义和经济连锁影响,因此显然需要从区域角度看问题。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern mit Nachdruck die Ausarbeitung solcher Strategien, in Kenntnis des nachweislichen Erfolgs von Präventionsinitiativen in zahlreichen Staaten und zuversichtlich, dass die Kriminalität durch die Anwendung und den Austausch unseres kollektiven Fachwissens verringert werden kann.

我们促请制订种战略,同时许多国家的预防举措确已取得切实的成绩,并深信可以通过采用和分享我们的共同专门知减少犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Die Unterstützung, die es bislang erhalten hat, gemessen an der Zahl der Länder, die es unterzeichnet haben, deutet sowohl auf ein akutes Bewusstsein der Schwere des Problems hin als auch auf eine bemerkenswerte Entschlossenheit, es zu bekämpfen.

按签署国的数目衡量,该公约得的支持显示,各国敏锐地腐败问题的严重性,并对解决问题作出很大承诺。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung Management hat die Notwendigkeit einer umfassenden und objektiven Überprüfung der Delegation von Befugnissen an die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erkannt und zu diesem Zweck das AIAD über seine Absicht informiert, eine solche Überprüfung durchzuführen, um die Wirksamkeit einer stärker dezentralisierten Verwaltung zu bewerten.

管理事务部,需要全面、客观审查对维持和平行动部的授权,为此,已告知监督厅将进行一审查,以评估进一步分权管理的有效性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abnutzbarkeit, abnutzen, abnützen, abnutzen(abnützen), Abnutzenprürung, Abnutzung, Abnützung, Abnutzungen, Abnutzungsanzeiger, Abnutzungsausgleich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Die haben erkannt, wie brutal wichtig Propaganda ist!

意识,宣传是多么重要!

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Eine Erkenntnis, die wahrscheinlich jede Mama und jeder Papa einmal machen in ihrem Leben.

可能每一位父母都会在生活中意识

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Letztendlich habe ich festgestellt, dass Pflanzen cool sind.

后来我意识,植物是很有趣的。

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲

Dann merk ich, es ist leicht.

然后我意识很容易。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Hab schon gemerkt, lief nicht ganz so gut.

那时我就意识考得不太好。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲

Er war sich der Bedeutung seines Handelns für andere bewusst.

意识自己的行为对的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Plötzlich wurde mir bewusst, dass dies nicht mehr möglich war.

突然间,我意识经不可能了。

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲

Und dann merk ich, es ist leicht.

然后我意识很容易。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich war ein bisschen erschrocken, als ich gesehen habe wie alt sie geworden ist.

当我意识她的年纪时,我有点震惊。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber mittlerweile sind wir auch der Bedeutung der High-Tech-Wissen-Schaft bewusst.

但是期间我们也意识高科技经济产业很重要。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Lina und Florian haben erkannt, dass sie Hilfe brauchen.

丽娜和弗洛里安意识们需要帮助。

评价该例句:好评差评指正
魅力小国奥地利

Die Menschen, die sich ihrer Vergangenheit bewusst sind und sich ihr gestellt haben.

是那些意识自己的过去并且直面它的

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Da wusste er, das er nur geträumt hatte.

意识自己只是做了一场梦。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Ich zum Beispiel habe gemerkt, ich habe unfassbar viele Ketten.

例如,我意识我有很多项链。我通常不戴。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wenn wir merken, was passiert, ist es schon zu spät.

当我们意识发生了什么的时候,经太迟了。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Weil man plötzlich merkt, dass eigentlich fast überall freier Zucker drin ist.

因为你会突然意识几乎所有东西都含有游离糖。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Ich merk schon, dass es ein sehr fordernder Beruf ist.

意识是一项非常具有挑战性的工作。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Weil ich merke, mir ist diese Ausbildung wichtig.

因为我意识,教育对于我来说是很重要的。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Er hatte nämlich inzwischen gemerkt, dass Jean der Dumme ihn betrogen hatte.

意识,笨吉恩欺骗了

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Die Bauern merken schnell, dass Wildkatzen nützliche Schädlingsvertilger sind.

农民们很快就意识,野猫是有益的害虫灭绝者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abnutzungsgrenze, Abnutzungsgröße, Abnutzungshärte, Abnutzungsmaschine, Abnutzungsmaß, Abnutzungsmessung, Abnutzungsprobe, Abnutzungsprozess, Abnutzungsprüfapparat, Abnutzungsprüflehre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接