Sie lässt sich im Unterricht schwer konzentrieren.
她上课很难集中精。
Das Gehirn ist der Sitz der geistigen Tätigkeit.
大脑是精活动的中心.
Dieses Buch atmet den Geist des Kampfes.
这本书充满了战斗精。
Er ist von Geburt an psychisch krank.
他从出就患有精病。
Der Zusammenhalt im Team ist sehr stark.
小组的团队精。
Der Kaffee hat mich wieder munter gemacht.
咖啡使我又提起了精。
Zur Erfrischung der Gäste stand ein Schwimmbad zur Verfägung.
设有游泳池供旅客恢复精。
Sein Leben bestand in Hilfe und Aufopferung.
他的充满着舍身助人的精。
Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.
他直到老年还富于乐观主义精。
Körper, Geist und Seele müssen zusammen betrachtet werden.
、精以及情感必须起被研究。
Der Kranke lebte durch den Besuch ordentlich auf.
经过这次探访,病人的精好多了。
Ich erlabte ihn mit einem frischen Trunk.
我让他喝点清凉饮料以恢复精。
Wir müssen die Kinder im Geiste des Kollektivismus erziehen.
我们必须用集体主义精教育儿童。
Er tritt seiner Freundin auf die Zehen.
他从精上伤害了他的女朋友。
Nach seiner Rückkehr beleibt er ein seelischer Tiefpunkt.
他回来后就出在了精消沉期。
Er ist zwar alt, aber noch rüstig.
他虽然老了,但还是很有精。
Seit 1999 ist Onkel Franz zunehmend geistig verwirrt.
1999年起Franz叔叔渐渐在精上糊涂了。
Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.
精上的负担逐渐损害着他的健康。
Die frische Luft war Labsal für sie.
新鲜空气使她的精为之振。
Es ist wichtig, ihren Status, ihre Motivation und ihre Professionalität zu stärken.
必须提高他们的地位、精面貌和专业精。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In Wahrheit ist ihre Mutter psychisch labil und kann die Nervenheilanstalt kaum noch verlassen.
事实上,她的母亲不太稳定,几乎无法离开。
Auch die Psyche darf nicht zu kurz kommen.
也该照顾到。
Er ist mental fit, er ist nicht dement.
他健康,没有痴呆。
Oder halt auch psychische Probleme, die schon vorhanden waren davor.
或者以前就有疾。
Die geistigen und kulturellen Bedürfnisse der breiten Bevölkerung sollen besser befriedigt werden.
更好满足人民群众文化需求。
Ich hoffe, ihr seid heute alle fit.
我希望你们今天都很。
Hieran zeigt sich, wozu menschlicher Erfindergeist in der Lage ist.
这展现了人类创新的力。
Dann eilte er guten Mutes zu seiner Mühle.
然后他振奋着回到了磨坊。
Die Dienstleistungen für mentales Wohlergehen und psychische Gesundheit sollen gestärkt werden.
加强卫生和心理健康服务。
Im heutigen China wird der Geist der Nation fortgesetzt.
今天的中国,是赓续民族的中国。
Wir sollten uns an dieser Hingabe ein Beispiel nehmen.
我们应该把这种奉献为榜样。
Ich soll, ich soll nicht zu mir selbst kommen!
不,不,我注定打不起了!
Sie zeigte besonders deutlich, was in unserem Land steckt.
这十分清楚地展现了我们国家的。
Beschreiben Sie Ihren aktuellen mentalen und emotionalen Zustand.
请描述一下你现在的和情绪状态。
Und selbstgemachter Stress kann sich wiederum negativ auf die körperliche Gesundheit auswirken.
自身的压力也会对身体健康造成损害。
Wahrscheinlich als Schutzmechanismus, um nicht wahnsinnig zu werden.
可能为一种保护机制,我不会变得错乱。
Bist du schizophren oder was los mit dir?
你是分裂吗,你到底怎么了?
Der Teamgeist – manchmal auch Mannschaftsgeist – zählt zu den guten Geistern.
团队 - 有时也叫Mannschaftsgeist(团队) - 是一种好的。
Allerdings stieg ihr Stresslevel dafür an .
除此之外,他们的压力也随之提高。
Die Bauhausschule ist tot, nicht aber ihr Geist.
包豪斯学校死去了,但它的却没有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释