有奖纠错
| 划词

Möchten Sie einmal hinter die Kulissen schauen?

您想要看看面吗?

评价该例句:好评差评指正

Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.

(转)这一切是在幕秘密

评价该例句:好评差评指正

Das ist doch alles nur Kulisse!

(口,贬)这一切只不过是装装门面

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ausdrucksvoll, Ausdrücksvorrichtung, Ausdrucksweise, Ausdrucksweisen, Ausdruckswort, ausdruckvoll, Ausdrückvorrichtung, Ausdruckweise, Ausdrusch, ausdünnen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Da gibt's 'nen Blick hinter die Kulissen.

有一个幕后花絮。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Ah … schnell, weg, da, durch die Kulissen! Ich decke Sie!

啊… 快,离开,那里,从侧面走!我掩护您!

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Auch sie verschwanden hinter den Kulissen.

随后,他们也藏到幕布后面去了。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Es diente nämlich als ländliche Kulisse für eine Reihe chinesischer Filme.

事实上,它已经成为许多中国电影的拍摄农村场景的取景地。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Benutzte ihn jedoch als Kulisse für Propaganda Aufmärsche.

用它作为宣传游行的背景。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Doch auch die Kulissen von Stralsund oder Wismar haben ihr Publikum.

而施特拉尔斯马城的剧院也有它们自己的观众。

评价该例句:好评差评指正
自然与

Die Paulskirche wird zur Kulisse für die erste freigewählte Deutsche Nationalversammlung.

保罗教堂成为第一次自由选举的德国国的背景。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Allerdings sorgt das Regime hinter den Kulissen dafür, dass am Ende nur eine einzige sog. " Halbjüdin" für Deutschland antritt.

然而,在幕后,该政权最终只安排了一个所谓的" 半犹太人" 代表德国出场比赛。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Deutsche Vermittler versuchen im Moment hinter den Kulissen genauso wie Vermittler von vielen anderen Ländern, die Lage etwas zu entschärfen

德国和其他很多国家一样目前尝试让紧张局势得到一些缓和。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Und dann haben wir ein Heimspiel vor heimischer Kulisse.

然后我们在主场观众面前进行主场比赛。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Hinter den Kulissen glauben nicht alle diese markigen Worte.

在幕后,并不是所有人都相信这些精辟的话。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Und wir durften da jetzt schonmal kurz hinter die Kulissen gucken.

我们被允许快速了解幕后情况。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Heute steht sie unter Denkmalschutz und ist häufig Kulisse für Dreharbeiten.

今天它是一座受保护的建筑,经常被用作拍摄的背景。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Chaplin erfand die Maske des Tramps eines Tages hinter den Kulissen.

卓别林有一天在幕后发明了流浪汉的面具。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Aber man muss doch hinter die Kulissen gucken! Hinter die Fassaden.

但你必须看看幕后! 在外墙后面。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Was sich dabei hinter den Kulissen abspielte, erfahren wir hinter dem Rathaus.

我们找出市政厅背后幕后发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Was wirklich hinter den Kulissen in Riad passierte, wurde bis heute nicht öffentlich.

直到今天,利雅得幕后真正发生的事情还没有公开。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Hinter den Kulissen liefen die Gespräche vor dem nächsten EU-Gipfel am 18.

在 4 月 18 日举行的下一次欧盟峰之前,谈正在幕后进行。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Ich bin Ida und darf heute hinter die Kulissen von Cirque du Soleil schauen.

我是 Ida,今天我获准参观太阳马戏团的幕后。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Japan - trotz heimischer Kulisse eher Außenseiter.

日本——尽管有本土背景,却颇为局外人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ausebnen, ausecken, Auseckmaschine, auseinander, auseinander-, auseinander bekommen, auseinander brechen, auseinander entwickeln, auseinander klaffen, auseinander klamüsern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接