有奖纠错
| 划词

Das ist eine Unverschämtheit, die ihresgleichen sucht.

仅有的径。

评价该例句:好评差评指正

Diese Unverschämtheit setzt allem die Krone auf.

这简直极点了。

评价该例句:好评差评指正

Das ist,mit Verlaub zu sagen,eine Unverschämtheit (Gemeinheit)!

恕我这么说,这一种径(卑鄙为)!

评价该例句:好评差评指正

Ich würde mir solche Unverschämtheiten nicht gefallen lassen.

不会容忍这种径的。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein Ausbund von Unverschämtheit.

(贬)他真了极点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Differenzdruckhöhe, Differenzdruck-Kontrollgerät, Differenzdruckmanometer, Differenzdruck-Manometer, Differenzdruckmesser, Differenzdruckmessgerät, Differenzdruckmessumformer, Differenzdruckregelventil, Differenzdruckschalter, Differenzdruck-Schalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Präsident Selenskyj spricht von der Unverschämtheit des Bösen.

塞伦斯基总统谈到了邪恶无礼。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber dieser Grundverdacht, der Grundverdacht, jemand sei schuld an dem Elend der Welt und an dem Elend dieser Tage, das finde ich schon eine ziemliche Unverschämtheit.

但这种基本,认为有人应该为世界上和当今负责基本得很不礼貌。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Eine ziemliche Unverschämtheit" Main: Ich höre raus und sehe Ihnen an, dass Sie sich auch persönlich angegriffen fühlen, weil kaum jemand so sehr den Schulterschluss mit der Kanzlerin gepflegt hat wie die beiden großen Kirchen in Deutschland.

“相当无礼” 梅因:听得见, 也看得出来,你也得受到了人身攻击,因为几乎没有人像德国两大教会那样与总理保持密切关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Differenzen, Differenzengleichung, Differenzenmethode, Differenzenquotient, Differenzenrechnung, Differenzenschema, Differenzenverfahren, Differenzergebnis, Differenzfläche, Differenzforderung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接