有奖纠错
| 划词

Er hat auf der Party den Skandal, in den er verwickelt war, angesprochen.

在聚会上,谈起了闻。

评价该例句:好评差评指正

Der Vortrag hat viele Menschen angesprochen.

这报告使多人感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch fühle ich mich nicht angesprochen.

我觉得这与我无关。

评价该例句:好评差评指正

Er fühlt sich angesprochen.

感到指自己。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben bereits in Ziffer 259 die Notwendigkeit angesprochen, dass der Sicherheitsrat über bessere militärische Beratung verfügen muss.

在上面第258段谈到安全理事会需要有更好军事咨询。

评价该例句:好评差评指正

Sechstens: Im Rahmen des Reformprozesses müssen Fragen hinsichtlich der Infrastruktur, Ausbildung und Ausrüstung angesprochen werden.

第六,基础设施、培训和设备等问题应作为改革进程一部分来加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Er traute sich nicht, seinen Schwarm einmal anzusprechen.

不敢与崇拜对象交谈。

评价该例句:好评差评指正

Das Ergebnis ist als günstig anzusprechen.

结果可以说是顺利

评价该例句:好评差评指正

Er hat sie einfach auf der Straß angesprochen.

跟她在街上就打招呼攀谈起来了。

评价该例句:好评差评指正

Der Leser wird in den Zeitungsartikeln mehrmals direkt angesprochen.

报纸上多次直接提到这位读者。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats befürworten die Einleitung von Maßnahmen wie der Verlängerung von Vorlaufzeiten, der Festlegung der Themen, die von den Teilnehmern angesprochen werden könnten, und der Teilnahme über Videokonferenz.

安全理事会成员鼓励采用以下各项措施:延长筹备时间,确定与会者可以谈论议题,允以电视电话会议形式与会。

评价该例句:好评差评指正

Nicht nur werden darin konkrete Bedrohungen angesprochen, sondern auch neue Wege zum Verständnis der zwischen ihnen bestehenden Verbindungen aufgezeigt und die Auswirkungen auf die Politiken und Institutionen genannt, die wir benötigen.

报告不仅提出了对付具体威胁办法,而且提出了理解各种威胁之间相互关联途径,指出了我必须因此而制定政策和设立机构。

评价该例句:好评差评指正

Über den Punkt "Zusammenarbeit" wird eine gemeinsame Aussprache abgehalten, in deren Verlauf alle oder einige Aspekte der Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und den regionalen und sonstigen Organisationen angesprochen werden können.

应就合作项目进行联合辩论,内容可涉及联合国同区域和其它组织合作所有或某些方面。

评价该例句:好评差评指正

Nachstehend habe ich acht dieser Problembereiche benannt, die zum großen Teil auch in dem Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen angesprochen werden.

我在下文列出了其中八项挑战,联合国和平行动问题小组报告也不约而同地谈到其中多项挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


den Handstand machen, Den Helder, den Höchststand erreichen, den Höhepunkt erreichen, den lieferverpflichtungen nachkommen, den Mund halten, den neüsten nachrichten zufolge, den of iniquity, den preis ermässigen, den Reißverschluss öffnen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幸福侦探社

Das kann also helfen das mal anzusprechen.

和对方谈谈可能有助于解决这个问

评价该例句:好评差评指正
的一天

Also im Alter von 14 ... von meinem jetzigen Mutteragent Peyman Amin angesprochen.

在我十四岁的时候,我现在的代理人培曼·艾明来搭话。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ein Brief von der Behörde sollte natürlich alle ansprechen.

当局发的官信自然应该称呼所有人。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Und auch da ist es wichtig, das ganz offen anzusprechen.

公开谈论这个问也很重要。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Genau dort müssen auch die Sender selbst ansetzen, um mehr junge Leute anzusprechen.

正是在这一点上,频道也需要努力,吸引更多年轻人。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Sehr gut. (Das " Du" soll alle ansprechen) Wie du siehst, geht es um Europa.

很好。(“你”是对所有人说的)正如你所看的,今天的主是欧洲。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ich habe es zu Beginn schon angesprochen, eine der schnellsten wachsenden Volkswirtschaften mit einem Wirtschaftswachstum.

正如我一开始所提的,这是一个伴随最快国民经济发展的国家。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Plötzlich hat sie ein junger Mann angesprochen und wollte sie unbedingt zum Kaffee einladen.

然而突然出现了一个年轻人,他一定要邀请她去喝咖啡。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Der wichtigste Schritt, denke ich, ist zunächst mal, anzusprechen, wenn einem eine Veränderung auffällt.

我认为,最重要的一步是,当你注意变化时,首先要进行交谈。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Tipp Nummer zehn: Einfach mal leute ansprechen und ganz wichtig Handynummern austauschen.

和别人多交谈,特别是交换电话号码。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Maßnahmen: Schriftleitergesetz, Reichspressekonferenz Inhalt: Nazi-Ideologie, einfach, Emotionen ansprechen!

《编辑法》, 新闻发布会内容:纳粹的意识形,诉诸于情感!

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Aber einfach nur sowas wie Suizidalität ansprechen, bedeutet überhaupt nicht, dass jemand wirklich Vorsätze fasst.

但是仅仅提出自杀倾向这样的事情,根本不意味着真的已经下定决心。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Ah, wo Sie das Thema gerade ansprechen: Die Märchenwald AG hat das Sterbegeld gekürzt.

对了,还有一件事,童话世界集团把丧葬费也给减少了。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Wo besteht vielleicht auch einfach Optimierungsbedarf? Was könnte man mal ansprechen? Worüber sollte man vielleicht mal reden?

哪些地方需要改善?有什么可以谈谈的?有什么值得讨论的?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Darauf angesprochen hat er nicht darauf geantwortet, nur ganz ausweichend.

当被问及这个问时,他没有回答,只是非常含糊其辞。

评价该例句:好评差评指正
宇宙的奥妙

Wobei eben so ein Asteroid natürlich keinen Piloten hat, den man ansprechen kann.

看看是否有外星飞船之类的。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Marlies braucht einen Grund, um einen Mann anzusprechen, um mit ihm in Kontakt zu treten.

Marlies需要一个理由来和一个男人攀谈,来跟他接触。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es ist nämlich so, dass sich andere Menschen quasi immer freuen, wenn sie auf sympathische Art angesprochen werden!

如果能被人以让人产生好感的方式搭话,几乎所有人都总会很高兴的。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Aber nichts passiert, weil er nicht den Mut hat, dich anzusprechen.

但是什么也不会发生,因为他没有勇气和你交谈。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

In Ostberlin will der Verkehrspsychologe Karl Peglau eine Fußgängerampel entwickeln, die vor allem Kinder und Ältere besser ansprechen soll.

在东柏林,交通心理学家卡尔·佩格劳想要开发一种更适合儿童和老人的行人红绿灯灯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


den wünschen nachkommen, Denationalisierung, Denaturalisation, denaturalisieren, denaturieren, Denaturiermittel, denaturierter Alkohol, Denaturierung, Denaturierung der Proteins, Denaturierungsmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接